"a sangrar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تنزف
        
    • ينزف
        
    • أنزف
        
    • تنزفين
        
    • ينزفون
        
    • النزيف
        
    • انزف
        
    • نزفت
        
    • نزيف
        
    • تنزفان
        
    • بالنزيف
        
    • تنزفي
        
    • ينزفان
        
    • تنذف
        
    • ستنزف
        
    Se viu o nariz a sangrar, e a Nancy viu os olhos abrirem-se, ele devia estar vivo. Open Subtitles إذا رأيت تنزف أنفها، ورأى نانسي عيونه مفتوحة، فلا بد أنه كان على قيد الحياة.
    Bem, você estava a sangrar quando o tiraram da água. Open Subtitles أعلم بأنك كنت تنزف عندما جذبوك خارجاً من الماء
    Pois. Claro que não está a sangrar. Está congelado. Open Subtitles أجل، بالطبع لا ينزف فهو مُجمَّد، وكذلك دمه
    Está a sangrar muito, não o podemos carregar até casa. Open Subtitles إنه ينزف بشكل سيء لا يمكننا حمله إلى الديار
    Humilharam-me, espancaram-me, deixaram-me despido e a sangrar na rua. Open Subtitles لقد أهانوني، ضربوني وتركوني عارياً أنزف على الرصيف
    Sei que estou a sangrar Adam, não me sinto eu própria. Open Subtitles تعالي الى هنا حبيبتي.. انت تنزفين اعلم باني انزف ادم
    a sangrar sem parar, semana stressante, a tia Rubi está na cidade... Open Subtitles الهرة تنزف مع قرش أحمر كبير ؟ العمة روبي في البلدة
    Estavas no mato, deitado na neve e estavas a sangrar Open Subtitles أنت كنت فى الغابة راقدا وسط الجليد وكنت تنزف
    Deixaste-a a sangrar à porta do hospital como um animal. Open Subtitles لقد تركتها تنزف في الطريق إلى المستشفى. ككلب ضال.
    E sabia que não podia ser encontrado com uma prisioneira a chorar e a sangrar no seu carro, então, chutou-a fora. Open Subtitles و تعرف انه لا يمكن ان يعثر عليك مع سجينة تبكي و تنزف في سيارتك لذا طردتها الى الشارع
    Esta é a realidade. Temos seis balas e continuas a sangrar. Open Subtitles هذا هو واقعنا، نملك 6 رصاصات وإنّك ما زلت تنزف.
    Algo está mal com uma das suas pernas. Está a sangrar. Open Subtitles لقد قال بأن هنالك خطبٌ ما في ساقه إنها تنزف
    Eu ia mostrar-te o hospital, apresentar-te ao pessoal, levar-te à sala jantar privada, mas infelizmente, entrou alguém com a sangrar nas urgências. Open Subtitles كنت سآخذك في جولة، لأعرّفك على الرفاق، وآخذك إلى غرفة الطعام الخاصة، ولكن للأسف هناك شخص ينزف في غرفة الطـوارئ.
    Mas, quando cheguei lá, o tipo estava a sangrar. Open Subtitles لكن مع وقتِ وصولي ،الشاب كان ينزف دمًّا.
    Podia ter dito isso antes de meu rosto ficar a sangrar. Open Subtitles نعم، هل يمكنك ان تذكري ذلك أمام وجهي الذي ينزف
    - Parece que alguém tentou ajudá-lo antes de começar a sangrar. Open Subtitles يبدو وكأن أحدهُم حاول مساعدته قبل أن ينزف حتى الموت
    - Vá-se embora. Peter, estou a sangrar. - Vá-se embora. Open Subtitles بيتر فأنا أنزف.أذهب بعيداً.أنا لا استطيع التوقف.
    Ficas enojado por saber que estou a sangrar? Open Subtitles هل يشعرك بالغثيان أن تعرف أنني أنزف الآن؟
    Ele bateu-me com um pau e comecei a sangrar do ouvido. Open Subtitles لقد ضرب رأسي بقطعه خشب مربعه و ظللت أنزف من أذني.
    Agora que o seu interior já não está a sangrar para fora. Open Subtitles أجل ، الآن بما أنكِ لا تنزفين من الداخل إلى الخارج
    Está a sangrar. Open Subtitles يبدو وكأنه انقض عليك بشكل مدروس اوه,انت تنزفين
    Bem, Luke, toda a tua família sofreu uma emboscada por vampiros, e estão a sangrar até à morte do outro lado desta vedação. Open Subtitles حسناً لووك ، كل عائلتك تم رهنها من قبل مصاصي الدماء و هم ينزفون حتى الموت على الجانب الآخر من السياج
    Ele estava a sangrar. Parei o corte e enfaixei-o. Open Subtitles قام بجرح نفسه عمداً فأوقفت النزيف وقمت بتضميده
    Após algum tempo a sangrar, desmaiei. TED أنا نزفت. بعد النزيف لفترة من الوقت، أنا أغمي على وبعد ذلك.
    O cérebro a sangrar. Precisa de cirurgia. Sabes porquê? Open Subtitles نزيف المخ، يحتاج لجراحة تريدين أن تعلمي لماذا؟
    Meus pés estão a sangrar... e a minha cabeça está cozida. Open Subtitles كان الامر سهلاً ، قدماي تنزفان ورأسي مصاب بضربة شمس
    Se começar a sangrar dos olhos, marcarei, certamente, uma consulta. Open Subtitles وعندما ابدأ بالنزيف من عينيّ سأقوم بحجز موعد بالتأكيد
    Não era preciso estar a sangrar para pedir ajuda. Open Subtitles لا يجب أن تنزفي حتى الموت لتحتاجي للمساعدة
    Três lábios cortados, dois narizes a sangrar, doze juntas esmagadas, e quatro dentes moles. Open Subtitles ثلاث شفاه ممزقة وأنفان ينزفان اثني عشر مفصل محطم وأربعة أسنان
    Porque estás a sangrar? É meia-noite? Open Subtitles لماذا تنذف ؟ هل هذا منتصف الليل ؟
    Pelo menos agora estás a sangrar, como uma pessoa normal. Open Subtitles على الأقل كنت ستنزف الآن مثل أي شخص عادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more