"arma que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السلاح الذي
        
    • المسدس الذي
        
    • السلاح الذى
        
    • المسدس الذى
        
    • البندقية التي
        
    • السلاح الّذي
        
    • بالسلاح الذي
        
    • للسلاح الذي
        
    • المسدّس الذي
        
    • المُسدّس الذي
        
    • بالمسدس الذي
        
    • السلاح المستخدم
        
    • بسلاحه
        
    • للمسدس الذي
        
    Nigel... ainda não foi inventada arma que me pode matar. Open Subtitles نايجل ، لم يتم اختراع السلاح الذي سيقتلني بعد
    A arma que foi disparada foi embalada para investigação. Open Subtitles السلاح الذي أطلق النار أصبح تحت قيد التحقيق
    M'gann de algum modo, viu que podia ser mais... do que a arma que fui criado para ser. Open Subtitles ميغان بطريقة ما رأت أنا يمكن أن أكون أكثر من السلاح الذي كنت خلقت أن أكون
    Enquanto, no frigorífico, a acetona dissolve a arma que a matou. Open Subtitles في ذلك الوقت يقوم الأسيتون بإذابة المسدس الذي قتلها به،
    e verdade que descobri a localizaçao da arma que pode ameaçar-me a mim e aos meus, mas tambem descobri a extensao dos conhecimentos no teu subconsciente. Open Subtitles أنت مُحق، لقد علمت مكان السلاح الذى مُمكن أن يمثل تهديد لى ولقبيلتى ولكنى أيضاً رأيت مدى المعرفة التى لديكم بلا وعى
    Essa arma que o "Leviathan" quer construir... o que é? Open Subtitles السلاح الذي يريد الليفايثان منك أن تصنعه ما هو؟
    Agora, se me deres aquela arma que eu te pedi... Open Subtitles الآن ، هل يُمكنكِ فقط منحي السلاح الذي طلبته
    Mas eu pergunto-vos, qual dos direitos é mais importante: o direito à vida ou o direito a ter uma arma que acaba com a vida? TED ولكن أريد أن أسألكم، ما هو الحق الأهم، حق الحياة أم الحق بامتلاك السلاح الذي ينهي الحياة ؟
    Como arqueólogo, vi pergaminhos históricos secretos e desconfio que a arma que destruíu a Terra foi invenção do homem. Open Subtitles وكعالم آثار لقد رأيت مخطوطات التاريخ التي بقيت سريه على العامه وأظن أن السلاح الذي دمر الأرض هو من صنع البشر نفسها
    Essa é a arma que usaste para matar os teus pais? Open Subtitles وهذا هو السلاح الذي إستخدمته لقتل والدّيك.
    E o mesmo se passou com a arma que encontrou na sua secretária. Open Subtitles السلاح الذي وجدته على مكتبك كان أيضاً هناك لتضليلنا
    Ela disse que o tiro de AK-47 que matou o comandante foi disparado da mesma arma que matou os dois traficantes. Open Subtitles مصدرها نفس السلاح الذي قتل البائعين لماذا لم تأتي لقول ذلك بكل بساطة؟ شكرا
    A arma que usou no café foi roubada dum cofre nosso. Open Subtitles السلاح الذي استخدمته في المطعم مسروق من جهة حكومية
    Se tivéssemos uma bala, os peritos forenses talvez pudessem provar que essa foi a arma que o matou. Open Subtitles لو كانت لدينا الطلقات , الطب الشرعي للولاية، قد يُمكنهُ إثبات بأن ذلك المسدس الذي قتله.
    O relatório balístico que prova que a arma que tinhas foi a utilizada para matar aquele polícia. Open Subtitles هذا تقرير المقذوفة تفيد بأن المسدس الذي معك هو نفس المسدس الذي استخدم لقتل الشرطي
    - Da arma que tiraste ao campónio. Open Subtitles لماذا لا تعطيني المسدس الذي اخذته من الريفي؟
    Destruir a arma que pode destruir-me e uma coisa. Uma coisa boa para mim, mas há mais. Open Subtitles تدمير السلاح الذى بإمكانه تدميرى شيء واحد، جيد بالنسبة لى، ولكن هناك المزيد
    Um perito dissera qual o calibre da arma que matara Nokes. Open Subtitles هو لديه تقرير الطبيب الشرعى عن المسدس الذى قتل نوكيس
    É a mesma arma que esburacou a tua oficina. Open Subtitles نفس البندقية التي وضعت الفتحات في دكان تصليح تلفزيونك.
    A arma que usou quando era mais jovem, o Golpe do Raio Arado. Open Subtitles السلاح الّذي كنت تستخدمه عندما كنت شابًا، المدفع الصاعق.
    Nós apanhámo-lo com a arma que matou o Nick Townsend. Open Subtitles " لقد أمسكناه بالسلاح الذي قتل " نيك تاونسيند
    O que nos leva outra vez à arma que largou. Open Subtitles و هذا يعيدنا للسلاح الذي قلت أنك ألقيت به
    Se conseguirmos a arma que escondeste temos este lado do banco controlado. Open Subtitles إن استطعنا الحصول على المسدّس الذي خبّأتَه، نكون قد غطّينا هذا الجانب من المصرف
    Lembra-se da bala desaparecida da arma que encontramos perto dos corpos? Open Subtitles أتتذكّر الرصاصة المفقودة من المُسدّس الذي وجدناه بالقرب من الجثث؟
    Queres que eu filme uns planos em que ela se maquilha enquanto ele se mata com a arma que ela lhe deu para brincar? Open Subtitles تريدين مني أن أصورها وهي تصلح هندامها في حين يطلق النار على نفسه بالمسدس الذي طلبت منه أن يعبث به؟
    A arma que o matou foi uma nove milímetros, seis marcas e estrias, torção para a direita. Open Subtitles السلاح المستخدم لقتله كان تسعة ميلليمتر ستة جروح في الأسفل والأخاديد وتم ليّ الذراع الأيمن
    Vejo um traidor com uma arma que vos abre ao meio. Open Subtitles أرى مخادعاً يطعنك بسلاحه
    Como pagaste a arma que te pedi para comprares? Open Subtitles من أين أتيت بالمال للمسدس الذي أرسلتك لشرائه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more