"as raparigas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفتيات
        
    • للفتيات
        
    • الفتاتين
        
    • الفتاتان
        
    • الفتايات
        
    • والفتيات
        
    • البنات
        
    • البناتَ
        
    • فالفتيات
        
    • فتياتك
        
    • فتياتي
        
    • كل فتاة
        
    • الاناث
        
    • الشابات
        
    • فتيات
        
    as raparigas decidiram que iria ser um acontecimento anual. TED و قررت الفتيات ، أن يجعلوا الحدث سنوياً.
    Durante os testes, descobrimos que as raparigas adoraram o livro. TED و خلال تجربتنا الأولية للكتاب وجدنا أن الفتيات أحببنه.
    as raparigas exprimiam uma certa vergonha dos seus genitais. TED أعربت الفتيات عن إحساس الخجل حول أعضائهن التناسلية.
    O estudo descobriu também que a disparidade de percepção começa quando as raparigas têm apenas cinco anos. TED وجدت الدراسة أيضًا أن نظرة التفاوت تبدأ عندما تكون الفتيات في سنٍ صغيرة كخمسة أعوام.
    E perante um desafio aparentemente impossível, as mulheres e as raparigas são uma forte fonte de possibilidade. TED ‫النساء و الفتيات‬ ‫مصدرا شرسا لل إمكانية.‬ ‫إنه شيء رائع أن تكون على قيد الحياة‬
    Na Índia rural, geralmente, as raparigas são consideradas inúteis. TED في ريف الهند، الفتيات عامةً تعتبر بلا قيمة.
    Já agora, se o utilizador for um rapaz, são caracóis; se for rapariga, são borboletas, porque descobrimos que as raparigas detestam caracóis. TED بالمناسبة ان كان اللاعب ذكر .. فهي حلزونات ان كان انثى .. فهي فراشات لاننا اكتشفنا ان الفتيات يكرهن الحلزونات
    Se destruirmos o centro de comunicações que controla as raparigas, sem a voz do Blofeld elas não podem fazer nada. Open Subtitles سيدي، لو حطمنا مركز الإتصال الذي يسيطر على البنات من غير صوت بلوفيلد هؤلاء الفتيات لايمكنهم عمل شيء
    No segundo período, os rapazes jogam basebol e as raparigas fazem ginástica. Open Subtitles الفصل الثاني, جميع الاولاد يلعبون البيسبول و جميع الفتيات بالقاعة الرياضية
    Ela disse que as raparigas altas e grandes têm o período cedo. Open Subtitles انها تقول ن الفتيات الطويلة و الكبيرة الجسم تأتي دورتها بسرعة
    "as luzes baixas e tudo o que se vê são as raparigas?" Open Subtitles وعندما تصبح الاضاءة خافتة فكل ما يمكن رؤيته هو الفتيات فقط
    as raparigas da nossa turma andaram a meter-se com ela. Open Subtitles أوه، لقد تم تخويفها من قبل الفتيات في صفنا
    Vá lá, Fez, as raparigas não falam sobre sexo, meu. Open Subtitles هيا ، فيز الفتيات لا يتحدثن عن الجنس يارجل
    Eu lembro-me quando reparei que as raparigas começaram a desenvolver-se. Open Subtitles أتذكر أول مرة لاحظت فيها عندما يبدأن الفتيات بالنمو
    Mãe, podes ser campeã mundial, e ninguém te pode bater abaixo da cintura porque as raparigas não têm nada aí em baixo. Open Subtitles أمي، يُمكنُ أَنْ تَكُوني بطلة عالمية ولا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَضْربَك تحت الحزامِ لأن الفتيات ليس عِنْدَهُنّ أيّ شئُ هناك
    Depois, os rapazes de pele clara, as raparigas de pele escura, e, por último, os rapazes de pele escura. Open Subtitles ثم الصبية ذوا البشرة الفاتحة ثم الفتيات بالبشرة الداكنة ثم، آخيرا وليس آخرا الصبية ذوا البشرة الداكنة
    E mais, as raparigas lá não sabem que sou deputado. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الفتيات هناك لا يعرفون أنني النائب
    as raparigas adoram-nos quando somos os últimos de qualquer coisa. Open Subtitles الفتيات يُعجبن بك عندما تكون الأخير من شيء ما
    E quero que as raparigas novas, sejam bem recebidas aqui. Open Subtitles وانا اريد للفتيات جديد هنا أمر مرحب به جدا.
    Ao abrir as raparigas, descobrimos um delicado prolongamento de uma substância do fígado na faixa de ligação. Open Subtitles خلال تنفيذ الجراحة لهاتين الفتاتين إكتشفنا إمداد ناعم من مواد الكبد في النطاق المُوصل بينهم
    Prentiss, nós vamos onde as raparigas foram vistas pela última vez. Open Subtitles برينتيس,أنا و أنت سنذهب الى أخر مكان شوهدت فيه الفتاتان
    Sabes, as raparigas acham os arquitectos muito atraentes. Open Subtitles أتعلم ، الفتايات يرون المهندسين جذابون جداً
    Pertenciam a rapazes que se dedicavam aos negócios ou os herdavam dos pais. E as raparigas eram embonecadas para se casarem. TED كانوا ينتمون الفتيان الذين سينضمون الأعمال وترث الاعمال من الآباء. والفتيات تزين لتزوج.
    Bem, acho que as raparigas índias crescem mais cedo que as brancas. Open Subtitles أَحْسبُ ان البناتَ الهندياتَ يكبرون أسرعَ مِنْ البيضِ.
    as raparigas só gostam de tipos marados nos primeiros meses. Open Subtitles فالفتيات يحبون الرجل المضطرب حقا فقط للشهور القليلة الأولى
    Engraçado, nem sabia que as raparigas falavam sobre isso. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى أن فتياتك يتحدث بهذه الطريقة
    E ele desenha roupa para mim e para as raparigas. É uma troca justa. Open Subtitles هو يصمم الملابس لي و فتياتي,إنه تبادل تجاري عادل
    Quero dizer, todas as raparigas daqui eram um jogo justo para ele Open Subtitles اقصد ان كل فتاة في هذا المكان كانت لعبه بالنسبه له
    Os melhores professores foram as raparigas, não foram os rapazes. Foram magníficas. TED وكان المعلمون الافضل من الاناث .. ليس الذكور وكان الامر رائعاً
    as raparigas atingem o clímax com a mesma frequência que os homens. TED تكون ذروة الوصول إلى الرعشة الجنسية عند الشابات بنفس معدل الرجال.
    as raparigas do Exército de Salvação não usam maquilhagem. Open Subtitles لا أعتقد أن فتيات جيش الخلاص يستعملن الماكياج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more