"comemorar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحتفل
        
    • الاحتفال
        
    • الإحتفال
        
    • للاحتفال
        
    • للإحتفال
        
    • تحتفل
        
    • أحتفل
        
    • لنحتفل
        
    • يحتفل
        
    • احتفال
        
    • إحتفال
        
    • يحتفلون
        
    • ونحتفل
        
    • سنحتفل
        
    • الأحتفال
        
    Agora, tu e eu, temos um aniversário para comemorar. Open Subtitles الآن, أنتِ وأنا علينا أن نحتفل بعيد ميلادكِ
    Querida, vamos comemorar quando eu chegar a casa, estás bem? Open Subtitles حبيبتي سوف نحتفل عند عودتي للمنزل ، إتفقنا ؟
    Não podemos continuar a comemorar tal como fazemos há um século, sem ter que analisar toda essa investigação séria? TED لما لا تحافظ على هذا الاحتفال كما اعتدنا لقرن من الزمن من دون الخوض في كل هذا البحث الجاد؟
    Porquê? Meu filho não pode comemorar o sucesso do pai? Open Subtitles ماذا ، إبني لا يستطيع الإحتفال بنجاح أبيه ؟
    O divórcio, o casamento... Temos tanto para comemorar. Open Subtitles الطلاق، الزواج، حصلنا على الكثير للاحتفال.
    Por isso, todos os anos, naquela mesma sala, organizo um concerto fantástico para comemorar o Dia Internacional da Mulher. TED لذلك وفي كل عام في نفس القاعة، أستضيفُ حفلة موسيقية رائعة للإحتفال بيوم المرأة العالمي.
    Como estás a comemorar? O teu pai está finalmente atrás das grades. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك ستكون بالخارج تحتفل لقد أصبح والدك أخيراً خلف القضبان
    Vamos comemorar quanto estivermos incógnitos de volta à civilização. Open Subtitles دعنا نحتفل عندما نعود مرة أخرى إلى الحضارة
    e essa é a razão porque celebramos a páscoa comendo Matzo é para comemorar o tempo em que Moises tirou os filhos de Israel do Egipto. Open Subtitles ولهذا نحتفل بإجازة عيد الفصح بأكل خبز الفطير قاد أطفال إسرائيل من مصر
    Podíamos comemorar pondo em cena uma pequena peça que eu escrevi. Open Subtitles وكنت أظنه من المناسب أن نحتفل بتقديم المسرحية التي كتبتها أنا.
    Oh, sim, bom, estávamos a comemorar a libertação do Capitão Blackadder da... Open Subtitles أجل, حسناً, كنا نحتفل بإطلاق سراح النقيب بلاكادر.
    Aí vem uma alegoria a saudar os nativos americanos que nos ensinaram a comemorar o Dia de Acção de Graças. Open Subtitles وهذه عربة تحيي الامريكيين الأصليين الذي علمونا كيف نحتفل بعيد الشكر
    Devíamos comemorar, fazer algo. Open Subtitles أخبرونى بذلك كثيرا ينبغي لنا أن نحتفل ، و القيام بشيء ما
    Tiveste de comemorar sem mim. Desculpa. Open Subtitles لقد كان عليك الاحتفال بدوني البارحة أنا آسفة
    Pode ser que me possas ajudar a comemorar depois de mostrar isto ao chefe. Open Subtitles ربما أمكنك مساعدتي في الاحتفال بعد أن أعرض هذا على رئيسي.
    Assim que termine de comemorar o aniversário da mulher. Open Subtitles مبـاشرة بعدما ينتهي من الإحتفال بعيد ميلاد زوجته.
    Ouça, se conseguir este emprego, posso comemorar levando-a a jantar? Open Subtitles انصتِ، إذا حصلت على هذه الوظيفة أيمكنني الإحتفال بدعوتكِ للعشاء ؟
    Mas vai levar todos nós para comemorar meu aniversário! Open Subtitles ولكنه يريد أن يأخذنا جميعاً الى الغذاء للاحتفال بعيد ميلادي
    Então devem ir a um sítio giro para comemorar. Open Subtitles إذاً عليكما الذهاب إلى مكان ممتع للإحتفال.
    Morreu um miúdo na rua esta noite... para tu poderes comemorar, porra! Open Subtitles ولد مات هناك على الرصيف الليله حتى تستطيع ان تحتفل انت بذالك
    Mas só vou comemorar quando o tiver no anzol, estripado e exposto na minha sala de troféus. Open Subtitles لكنني لن أحتفل حتى يذبح ويحنط ويعلق في غرفة جوائزي
    Compras-me sempre algodão doce, depois do jogo, para comemorar o meu desportivismo. Open Subtitles تشتري لي دائماً حلاو القطن بعد المباراة لنحتفل بروحي الرياضية الجيدة
    E claro, ele teve que se lembrar disso. E claro, ele quer comemorar com um jantar. Open Subtitles وبالطبع هو يتذكر ذلك ويريد أن يحتفل بتناول وجبة العشاء.
    Quando eu tinha oito anos, estava numa festa nas Filipinas, a comemorar estes mistérios. TED وذلك حين كنت في الثامنة، كنت في احتفال في الفلبين بتلك الأسرار.
    Olha, vou dizer-te que amanhã, depois da escola, podemos vir aqui e comemorar. Open Subtitles اسمع, أنا أخبرك هذا غدا بعد المدرسة نستطيع القدوم لهنا من أجل إحتفال أخير
    Estão provavelmente a comemorar a vitória sobre o Hackman. Open Subtitles على الأرجح إنهم يحتفلون "بالإنتصار على " هاكمان
    Beba, vamos sair para comemorar. Open Subtitles لذا أجرع نصف حصتك من هذه القنينة وسنخرج إلى هذه المدينة ونحتفل
    Vá lá. Como vamos comemorar o teu último dia de trabalho? Open Subtitles دعك من هذا، أخى كيف سنحتفل بيومك الأخير فى العمل؟
    Podemos comemorar isto hoje, no casamento. Open Subtitles يمكننا الأحتفال اليوم في الزواج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more