"estás zangado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل أنت غاضب
        
    • هل انت غاضب
        
    • أأنت غاضب
        
    • غاضباً
        
    • أنتَ غاضب
        
    • غاضبًا
        
    • هل أنت حزين
        
    • هل أنت غاضبٌ
        
    • أنت مستاء
        
    • أنت منزعج
        
    • إنك غاضب
        
    • إنّك غاضب
        
    • أأنتَ غاضبٌ
        
    • أنت غاضب من
        
    • أنت متضايق
        
    Espera aí. Estás zangado porque te contei ou por não ter contado? Open Subtitles إنتظر. هل أنت غاضب مني لأني إخبرتك أو لأني لم أخبرك؟
    Estás zangado com ele ou é por um dia morrermos todos? Open Subtitles هل أنت غاضب منه، أم حقيقة أننا كلّنا سنموت؟
    Ou Estás zangado porque tens receio de me perder? Open Subtitles أو هل أنت غاضب لأنك تخشى أن تفقدني؟
    Estás zangado por que fodi com um agente da narcóticos, ou por que eu fodi com alguém? Open Subtitles هل انت غاضب لأنى ضاجعت ضابط مكافة مخدرات أم لأننى ضاجعت أحد غيرك ؟
    Sei que aquilo ultrapassou qualquer quantidade aceitável de estranheza, mas... Estás zangado? Open Subtitles أعلم بأنني تجاوزت حدودي ولكن 00 أأنت غاضب ؟
    Ainda Estás zangado comigo por ter vindo na viagem? Open Subtitles هل ما زلت غاضباً مني لأنني أتيت معكم في هذه الرحلة؟
    Estás zangado por me importar de mais ou de menos? Open Subtitles هل أنت غاضب منّي ، لأنني اهتممتُ كثيراً أم قليلاً ؟
    Estás zangado comigo por andar a saracotear? Open Subtitles هل أنت غاضب علي لترنح حول المكان؟
    Estás zangado? Deprimido? Open Subtitles هل أنت غاضب أم مكتئب أم ماذا ؟
    Estás zangado com alguém, James? Open Subtitles هل أنت غاضب من شخص ما يا جيمس؟
    Estás zangado por não te ter dito que ia fazer aquilo? Open Subtitles -بلى . هل أنت غاضب لأنني لم أخبرك بأنني أنوي قول ماقلته؟
    Estás zangado porque andas a líquidos e ainda não emagreceste, badocha? Open Subtitles ...ماخطبك أيها السمين إسمع هل أنت غاضب لإنك تشرب هذا المُنظف لمدة أسبوع ولم تخسر أي وزن يا صاحب المؤخرة السمينة ؟
    Estás zangado? Open Subtitles هل أنت غاضب مني ؟
    Philip, Estás zangado comigo? Open Subtitles فيليب, هل أنت غاضب منّي ؟
    Estás zangado comigo? Open Subtitles هل انت غاضب مني او شئ من هذا القبيل؟ لا .
    - Estás zangado comigo também? Open Subtitles هل انت غاضب مني ايضا؟ هيا الان
    Estás zangado porque tenho um encontro? Open Subtitles أأنت غاضب لأنني سأخرج في موعد؟
    Se Estás zangado, posso parar já as obras. Open Subtitles بواحدة أجمل منها من شقتي؟ لإنك إن كنت غاضباً بإمكاني إيقاف العمّال في الحال
    Admite, Estás zangado e tens medo de me perder. Open Subtitles اعترف بذلك، أنتَ غاضب ومرعوبٌ من فكرة فقداني
    Então não Estás zangado com o que aconteceu? Open Subtitles لكنها ليست غلطتك. إذًا أنت لست غاضبًا مما حدث؟
    Estás zangado comigo por mentir ou contigo por acreditares? Open Subtitles هل أنت حزين لأنى كذبت عليك أم حزين لأنها دخلت عليك ؟
    Pai, Estás zangado comigo? Open Subtitles أبي، هل أنت غاضبٌ مني؟
    Então, Estás zangado comigo por eu ter deixado uma orgia? Open Subtitles أنت مستاء من مغادرتي خلال حفل جنس جماعي؟
    Estás zangado por querias dar-lhe no badonkadonk. Open Subtitles أنت منزعج لأنك تريد العودة إلها
    Estás zangado, Lion-O. Open Subtitles "إنك غاضب, "لاينو
    Estás zangado porque alguém te tirou um livro. Isto foi o que eles me tiraram. Portanto vamos ver se nos entendemos. Open Subtitles إنّك غاضب لأخذ أحدهم كتاباً منك، هذا ما أخذوه منّي، لذا فلنكن واضحين
    Faz um enorme sorriso. Fantástico. Agora Estás zangado com a bola. Open Subtitles أعطها ابتسامة كبيرة ، ممتاز الآن ، أنت غاضب من الكرة
    Estás zangado porque percebeste a fraqueza da tua espécie Open Subtitles أنت متضايق لأنك أدركت ضعف أصدقاءك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more