"esta senhora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه السيدة
        
    • تلك السيدة
        
    • هذه السيده
        
    • لهذه السيدة
        
    • هذه السيّدة
        
    • هذه الآنسة
        
    Não queres que eu magoe esta senhora tão bonita, pois não? Open Subtitles أنت لا تريدني أن أؤذي هذه السيدة الرائعة، أليس كذلك؟
    esta senhora foi congelada, mantida em gelo até há umas 12 horas. Open Subtitles تم تجميد هذه السيدة أبقيت مجمدة حتى قبل 12 ساعة تقريباً
    Quero que vão com esta senhora que vos vai ajudar. Open Subtitles والآن أريدك أن تذهبي مع هذه السيدة سوف تساعدكم
    esta senhora vai ter um bebé. Um dia destes. Open Subtitles تلك السيدة على وشك أن تضعَ طفلاً يوماًما.
    Olha, eu não quero assustar esta senhora branca... com dois negões batendo em sua porta as 7:30 da manhã Open Subtitles أنا لا اريد ان تنزعج هذه السيده بمرور اثنين من الزنوج عليها في الساعه 7: 30 صباحا
    Sr. Wilson, gostava que vigiasse esta senhora enquanto telefono à polícia. Open Subtitles سيد ولسون، اريدك ان تراقب هذه السيدة بينما اهاتف الشرطة.
    Vou perguntar a esta senhora. Acho que ela tem uma ideia. Open Subtitles سوف أظل مع هذه السيدة هنا أظن أن لديها فكرة
    E pode se virar, esta senhora é uma modelo profissional. Open Subtitles و انت تستطيع أن تستدير هذه السيدة عارضة محترفة
    Este bailado é controlado por esta senhora. TED ورقصة الباليه هذه محكمة عن طريق هذه السيدة هنا.
    Se esta senhora te estiver a incomodar eu mando-a embora. Open Subtitles أذا كانت هذه السيدة تزعجك يا نورمان سأجبرها على الرحيل
    Olhamos para isto e vemos um quadro de uma senhora, mas, para esta senhora, seremos apenas um quadro de nós? Open Subtitles مثلاً، أنظري للوحة هذه السيدة وضعت هذه السيدة في الصورة من أجلنا هل فكرت في هذا
    esta senhora bonita disse que podes premir o botão. Open Subtitles سيمون، وقالت هذه السيدة جميلة التي يمكن أن تضغط على الزر.
    Pronto, não é o nosso primeiro beijo, mas é o meu primeiro beijo com esta senhora. Open Subtitles حسنا ، هذه ليست أول قبلة انا كزوجين و لكنها أول قبلة لي مع هذه السيدة
    Ralph, esta senhora é uma amiga da senhorita Darby, a senhora para quem eu trabalhava antes. Open Subtitles رالف ، هذه السيدة هي صديقة للآنسة داربي التي كنت أعمل لديها
    esta senhora tem o bilhete número 47. esta senhora aqui. Open Subtitles هذه السيدة لديها رقم سبعة واربعون , هذه السيدة هنا
    Não precisas de problemas com esta senhora, vou já ter contigo. Open Subtitles لا تريدين مشاكل مع هذه السيدة سأكون معكِ، حسنا؟
    esta senhora decidiu, depois de um ano a tentar tratar daquela úlcera, experimentar esta nova terapia que o Steve inventou. TED وقررت تلك السيدة بعد أن جربت علاج تلك القرحة لمدة عام أن تجرب هذا العلاج الجديد الذي اخترعه ستيف
    Diz, que esta senhora irá aparecer de novo? Open Subtitles أتقولان أن تلك السيدة من المفترض أن تظهر مرة أخرى؟
    - Está bem. Brian, esta senhora solitária vai dar-te bolo, está bem? Open Subtitles براين, هذه السيده الوحيده الرائعه ستحضر لك بعض الكيك , حسنا؟
    esta senhora leva-nos no bico. Ela não gosta desse tipo de cenas. Open Subtitles إسمع هذه السيده ليست رومانسيه إنها لاتحب الرجال
    Por favor, devolva os sapatos a esta senhora adorável, e tire-a daqui. Open Subtitles رجاء أعد لهذه السيدة حذائها وبعدها أخرجها من هنا
    Certo. esta senhora precisa de encontrar alojamento. - Por aqui. Open Subtitles حسناً، تريد هذه السيّدة البحث عن مأوى، مِنْ هنا
    esta senhora, pode fazer o que quiser. Open Subtitles أنت.. هذه الآنسة يمكنها أن تفعل ماتريد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more