"estripador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السفاح
        
    • سفاح
        
    • حاصد
        
    • ريبر
        
    • السفّاح
        
    • للسفاح
        
    • المُمزّق
        
    • الممزق
        
    • الممزّق
        
    • الطاعن
        
    • مُمزقٌ
        
    Cremos que este assassino se identifica com "Jack, o Estripador" Open Subtitles نظن ان هذا المجرم يطابق نفسه مع جاك السفاح
    É como se, assumindo a identidade do "Estripador", ela estivesse a tentar matar algo dentro de si própria. Open Subtitles ذلك محتمل جدا لسبب تبنيها شخصية جاك السفاح كانت تحاول ان تقتل شيئا من ضمن نفسها
    Temos duas gramas de "Hurry Up" e quatro de "Jack O Estripador Open Subtitles لقد أعدننا جرامين من المنشطات و أربع من نوعية جاك السفاح
    Estavas determinado em conhecer o Estripador de Chesapeake, Dr. Gideon. Open Subtitles كنت مصمما على معرفة سفاح التشيسابيك يا دكتور جديون
    Não se resolve um problema Estripador libertando outro Estripador. Pensa. Open Subtitles لا يصحّ أن تحلّي مشكلة حاصد رؤوس بتحرير آخر.
    O "Estripador" está, finalmente, a conseguir a atenção de que necessita. Open Subtitles السفاح في النهاية يحصل على الأنتباه الذي كان يبحث عنه
    Uma série de facadas que até Jack O Estripador acharia excessivo. Open Subtitles في سلسله من الطعنات حتى جاك السفاح سوف يجدها مفرطه
    Vim na minha máquina do tempo. Procuro o Jack Estripador. Open Subtitles أتيت إلى هنا بواسطة آلة الزمن إنني أطارد جاك السفاح
    Falámos em fazer um musical rock baseado no Jack o Estripador. Open Subtitles نحن نتحدث عن موسيقى الروك قائمة عن حياة "جاك السفاح"
    Senhoras e senhores, a nossa D.V. para esta noite a última vítima do Jack O Estripador: Open Subtitles سيداتي و سادتي آن الـ دي. في لدينا لهذه الليلة آخر ضحايا جاك السفاح:
    Estás a levar esta coisa do Estripador muito a sério. Open Subtitles إنكي تأخذين موضوع هذا السفاح بجدية شديدة
    Preciso de ver as vossas cópias dos locais dos crimes e os relatórios com as descrições dos crimes do Estripador. Open Subtitles إنني بحاجة لرؤية نسخاً من مسرح جريمتك و التقارير الميدانية المتعلقة بجرائم قتل السفاح
    Como pode pressupor, resolvi os homicídios do Estripador. Open Subtitles كما ربما أنك تخمن أنا قد قمت بحل جرائم السفاح
    A caligrafia, quando comparada com a dos bilhetes do Estripador, foi uma prova conclusiva. Open Subtitles خط الكتابة عند مقارنته بذلك الموجود في رسائل السفاح كان دليلاً قاطعاً
    Disse que foi à Scotland Yard, e que o Inspector era o Estripador e que trouxesses a tua pistola. Open Subtitles لقد قال أنه قد ذهب إلى سكوتلانديارد و أن المفتش كان هو السفاح و بالنسبة لك أن تحضر مسدسك هل معك مسدس؟
    Pessoalmente, não me interessa se dormes com o "Jack o Estripador." Open Subtitles بالنسبة لي شخصياً.أنا لا أهتم لو أنكي نمتي مع جاك السفاح
    Ivan, o Terrível. Jack, o Estripador. Adolph Hitler. Open Subtitles مثل أيفان الرهيب, جاك السفاح, أدولف هتلر
    Mas sei duma razão, que tenho que declarar... que isso do Príncipe Edward ser Jack o Estripador, é incompreensível. Open Subtitles أعرف سبب واحد لحالته لكن يتحول الأمير إدوارد الى السفاح فهذا غير مفهوم
    Lembro-me do seu trabalho no caso do Estripador de Yorkshire. Open Subtitles إنّني أتذكر كتابتكِ عن قضية سفاح يوركشير
    Podia tê-la coagido a portar-se bem, mas um Estripador a sério aprecia a caça. Open Subtitles لكن حاصد الأرواح الحقيقيّ هو من يستمتع بتسيّد بفريسته
    Não, ele é mais tipo 'Jack O Estripador', só que este nunca foi apanhado. Open Subtitles لا, انه اكثر مثل جاك ريبر يستثني الذين لم يمسكهم قط حسناً, انا لن اقلق
    Bom, o tipo que inventou a rádio acabou de insultar o Jack o Estripador. Open Subtitles الرجل الّّذي اخترع جهاز الراديو حقّر للتو جاك السفّاح
    Ele está muito fraco, e as mortes do Jack o Estripador... requerem mãos firmes, e um considerável vigor. Open Subtitles انه ضعيف جدا، وحالات القتل للسفاح تتطلب أيدي قويه و حيويه عالية
    - Já vi isto antes. Ele passou-se. É um verdadeiro Estripador. Open Subtitles لقد رأيتُ ذلك يحدث من قبل، لقد إنقلب و تحوّل إلى المُمزّق العاصف.
    Estripador... talvez queiras beber... do pescoço da doppëlganger? Open Subtitles أيها الممزق.. لربما قد تود احتساء.. بعض الدماء من رقبة الشبيهة.
    Os teus filhos favoritos são aqueles que têm os problemas de Estripador. Open Subtitles أبناؤك المفضلون هم من يتّسمون بمشاكل الممزّق.
    750 libras por uma carta do Estripador a uma correspondente feminina. Open Subtitles سبعمئة وخمسون جنيهاً مقابل رسالة من الطاعن الى مراسلة
    Podes aceitar quem realmente és um Estripador. Open Subtitles يُمكنكَإعتناقماهيّتكَالحقيقة.. كـ "مُمزقٌ للبشرِ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more