"florista" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الزهور
        
    • زهور
        
    • الأزهار
        
    • أزهار
        
    • للزهور
        
    • الورود
        
    • بائع زهوري
        
    Aquele riso é o do marido da florista, um malicioso-nato. Open Subtitles إن هذا بائع الزهور يضحك لديه دوائر حول عينيه
    E que terminei com o Steve, o florista com quem namorei. Open Subtitles ووووأنا تَحطّمتُ مَع ستيف، بائع الزهور الذي أنا كُنْتُ أُؤرّخُ.
    Certo, quando chegámos ao hotel, o florista tentava mudar as flores antigas. Open Subtitles حسناً، عندما وصلنا إلى الفندق كان الزهّار يحاول تغيير الزهور القديمة.
    Alguém descobriu uma florista que faz entregas depois da meia-noite. Open Subtitles شخص ما وجد بائع زهور يوصل بعد منتصف الليل.
    Sou um florista divorciado e reformado, com alergia a glúten. Open Subtitles أنا مطّلق, بائع زهور متقاعد مع حساسية فضيعة للغراء
    É um mundo rico. Uma florista, como cenário para ambivalência e engano. Open Subtitles إنها عن عالم كبير ومحلات الأزهار هي التي تتحكم بكل شيء
    Entrar no Festival de Rosa é o sonho de qualquer florista. Open Subtitles أن تكون في مسابقة ورود، هذا حلم كل بائعة أزهار
    O Randy já trabalhou numa florista quase dez minutos. Open Subtitles في الصيف عمل راندي بائعا للزهور لعشر دقائق فقط
    Senti-me tão mal que deixei uma encomenda permanente na florista. Open Subtitles شعرت بسوء بالغ وضعت طلبا دائما لدى محل الزهور
    Envie uma carta pela florista. Open Subtitles إرسال رسالة الرعاية من بائع الزهور. التي سوف تصل إليه.
    Parando antes numa florista, chegou ao motel às 8:15. Open Subtitles بعدما توقف عند بائع الزهور , وصل للفندق الساعة 8:
    Tem razão, parecemos um anúncio de uma florista! Open Subtitles لقد وصل الي النقطة نحن نبدو مثل إعلان لدكان الزهور
    Acabo como o tipo com o gorro que faz as entregas para a florista. Open Subtitles سأظل مثل الرجل بقبعة الصوف الذي يسلم لبائع الزهور
    São para ti. A florista deixou-as no alpendre. Mas não têm cartão. Open Subtitles إنها لكم، لقد وضعها بائع الزهور على الشرفة، ولكن من دون كرت
    Quero falar de um jovem que participou num dos meus encontros, Mohamed Mohamoud, florista. TED أريد أن أتحدّث لكم عن شابّ كان قد حضر إحدى اجتماعاتي، وهو محمد محمود، بائع زهور.
    Preciso de ajuda a escolher uma florista. Open Subtitles على أية حال أحتاج المساعده لأختيار بائع زهور
    O marido morreu há pouco tempo e ela quer abrir uma florista. Open Subtitles زوجها مات وتريد أن تجعل المتجر متجر زهور
    A florista acabou de me dizer que as rosas são mais cor-de-rosa médio clarinho do que cor-de-rosa médio. Open Subtitles . . أخبرني بائعُ الزهور للتو أنّ لونَ الأزهار الورديّ سيكون أفتحَ من المطلوب
    A florista mais próxima do seu escritório vende a dúzia de rosas por um valor razoável de 127,68 dólares. Open Subtitles أجل. متجر الأزهار قُرب مكتبك، يبيع العشرات من الورود الحمراء بسعر معقول تماماً بـ 127.68 دولار.
    Não o suficiente para me dar este luxuoso arranjo de íris da florista da rua principal. Open Subtitles ليس بما يكفي لكي تعطيني أزهار السوسن الفاخرة التي جلبتها من المحل الذي على ناصية الشارع.
    Trabalho numa florista e nunca recebi um estupor duma flor! Open Subtitles انا اعمل في متجرٍ للزهور و لم أحصل ابداً على الزهور
    É segredo de florista que as roxas são mais perfumadas. Open Subtitles انه سر بائعة الازهار ان الورود الارجوانية لديها اكثر الروائح قوة
    A minha florista tem uma arma. Open Subtitles بائع زهوري يمتلك مسدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more