"garagem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المرآب
        
    • الجراج
        
    • الكراج
        
    • المرأب
        
    • جراج
        
    • مرأب
        
    • كراج
        
    • المرآبِ
        
    • الورشة
        
    • مرآبه
        
    • مرآبي
        
    • الممر
        
    • القراج
        
    • مرآبك
        
    • للمرآب
        
    Mesmo com trânsito lento, mesmo engarrafado, a viagem da garagem até o hospital não passaria de 15 minutos. Open Subtitles حتي فى حالات إزدحام المرور الرحلة من هذا المرآب حتي المستشفي لاتستغرق أكثر من 15 دقيقة
    A garagem onde o Darin trabalha chama-se Auto Kiveat. Open Subtitles المرآب حيث دارين يعمل يدعى جسم كيفيت الآلي.
    O mesmo com um camião, que está muito tempo na garagem. Arrefece. Open Subtitles إذا الشاحنة ظّلت في المرآب مدة طويلة فإن زيتها يصبح غليظاّ
    O Fred White foi encontrado no chão da sua garagem com uma concentração de 25ml de anfetaminas no seu sangue. Open Subtitles فريد وايت قد عثر عليه على أرضية الجراج الخاص به مع تركير 0.25 من الأمفيتامينات المنشطة في دمه
    Se colocarmos um vídeo da banda de garagem e ele começar a ser visto intensamente, podemos perder a guitarra ou a casa. TED اذا حملت فيديو عن فرقة الكراج خاصتك و بدأ الدخول اليه يتزايد بشكل كبير يمكن ان تخسر غيتاراتك او بيتك
    Leva os dois para a garagem e limpa-os antes do jantar. Open Subtitles خذ هذين الأثنين إلى المرأب أريدك أن تنظفهما قبل العشاء
    Saí da garagem e o vi escalando a janela. Open Subtitles عدت للمنزل من المرآب ورأيته يتسلق من النافذة
    E os muitos bens que deixou na garagem real. Open Subtitles والعديد من السلع التي تركها في المرآب الملكي
    Juíza, tenho pessoal a esquadrinhar a garagem e a tentar encontrá-lo. Open Subtitles أيتها القاضية لدي أناس يبحثون عن ذلك المرآب لإيجاد أبنك
    Um dia, estava a limpar a garagem e descobri um artigo sobre o homem que morreu no acidente da quinta. Open Subtitles و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة
    Mas, quer dizer, querida, temos que programar a nossa vida sexual, sabes, ou transformar a garagem, para ter filhos? Open Subtitles ولكني أقصد يا عزيزتي هل علينا أن نجدول حياتنا الجنسية ؟ أو نحول المرآب ليكون لدينا أطفال؟
    Pegou numa chave de roda na garagem, voltou para dentro, Open Subtitles لقد اخذ صفيحة حديدية من المرآب ودخل الى المنزل
    Destilada em casa, o meu pai guarda-a no frigorifico da garagem, fresquinha. Open Subtitles مصنوع بيتياً أبي يحتفظ به في ثلاجة المرآب بدرجة 38، شمه
    - Que garagem pitoresca. - Está aqui muito dinheiro. Open Subtitles المرآب جذاب قليلا أفضل أن المال يمكن شراء
    Sei que é tudo muito bonito, com as conservas nos frascos... e os presuntos pendurados na garagem... até terem tanto bolor, que dá para se extrair penicilina... Open Subtitles أعرف أن المكان ساحر مع أواني المخللات و سحر الجنوب و الخنازير التي تقبع في الجراج حتى تتعفن و يظهر عليها فطر عفن الخبز
    É uma longa história. Eu tenho que sair desta garagem. Open Subtitles انها قصة طويلة يجب ان اخرج من هذا الجراج
    Podem construir uma máquina de microarranjo de ADN na garagem. TED يمكنك أن تبني آلة تنظيم الحمض النووي في الكراج
    Estou olhando as plantas, e aqui diz que quando a casa foi construída, a parte principal e a garagem não eram ligadas. Open Subtitles أنا أنظر إلى المخطط , إنه يوضح أن المنزل عندما بُني لأول مرة كان المنزل الرئيسي و المرأب غير مرتبطين
    É como tirar o carro da garagem de marcha trás. Open Subtitles ان هذا مثل الرجوع بسيارتك للخلف من جراج المنزل
    Significa que uma garagem em Miami Beach, na Flórida, pode ser também um local para desporto e para praticar ioga ou mesmo para se casarem a meio da noite. TED هذا يعني أن مرأب سيارات في ميامي بيتش في فلوريدا، يمكنه أن يكون مكانا للرياضة ولليوغا ويمكنكم أيضا أن تتزوجوا هناك في وقت متأخر من الليل.
    Quando eu tinha seis anos, a minha irmã dava aulas de ballet a algumas raparigas na nossa garagem. TED عندما كنت في السادسة من عمري كانت أختي تدرب الباليه لبضعة فتيات صغيرات في كراج منزلنا
    Isso é o que voce ganha na minha casa or derrubar tinha na garagem. Open Subtitles هذا الذي تَدْخلُ بيتَي عندما تَسْكبُ طلاءاً في المرآبِ.
    Arranjámos uma garagem e, na fase inicial, andávamos a conduzir por Bangalore com geringonças como estas. TED استلمنا الورشة وأثناء المراحل المبكرة، كنا نقود حول مدينة بنغالور ومعنا آلات غريبة كهذه.
    Quando Erik e eu iniciámos isto, não tínhamos dinheiro nenhum. Estávamos a construir isto na garagem dele. TED عندما بدأنا أنا وإريك بهذا، لم نكن نملك المال، لقد بنينا هذه الاختراعات في مرآبه.
    Não é muito, mas talvez me possas ajudar a concluir a garagem. Open Subtitles انه ليس بكثير لكن ربّما يمكنك أن تساعدني أن أنهي مرآبي
    Ela quer que eu abra caminho na entrada da garagem a nordeste. Open Subtitles تريد أن أخلي لها مكاناً عند الممر الشمالي الشرقي
    Ele manteve a garagem aberta até tarde, para mim. Open Subtitles هو ترك القراج مفتوحاً لوقت متأخر من اجلي
    Meti-o na sua garagem. Open Subtitles قدت السيارة إلى مرآبك حتى أحضر عجلة أخرى
    Não, não vás para a garagem. Encontramo-nos fora da entrada leste. Open Subtitles لا لا, لا تذهبى للمرآب قابلينى خارج المدخل الشرقى, اتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more