"legumes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخضار
        
    • خضروات
        
    • الخضراوات
        
    • خضار
        
    • خضراوات
        
    • البقوليات
        
    • وخضروات
        
    • والخضروات
        
    • خُضار
        
    • للخضروات
        
    • خضارٌ
        
    • خضرواتهم
        
    • الخضروات
        
    • النباتية
        
    • بالخضار
        
    Agrupem-nos por brócolos, pelos seus legumes preferidos, algo que possam ambicionar. TED مجموعة القرنبيط، تصنيف حسب الخضار المفضلة، شيء بالإمكان الطموح له.
    Passam aqui os assustadores gajos da roupa, e a senhora dos produtos secos, o pessoal dos legumes. Open Subtitles , هنالك رجل المفروشات الغريب , و سيدة البضائع الجافة . الناس الذين يبيعون الخضار
    Não tinham de tomate e arroz, então trouxe de legumes. Open Subtitles ليس لديهم طماطم أو أرز لذلك إنها خضروات, حسناً؟
    A Shirley diz que cultivam legumes, e têm uma cabra leiteira. Open Subtitles شيرلي تقول أنهم يزرعون الخضراوات و أن لديهم واحدة من الماعز تعطي اللبن
    Caçarola de feijões ou caldeirada de legumes. Open Subtitles ومعها اختياركم من الفاصوليا الحاره أو مع شوية خضار
    Os legumes podem ser muito sensíveis, não acha? Open Subtitles الخضار يُمكنُ أَنْ يعطي شهوة حسية ألا تَعتقدُين ذلك؟
    Se ele não comprasse uma quantidade de legumes todas as semanas, cuspia-lhe na cara. Open Subtitles لولا شرائهِ منا الخضار كل أسبوع لبصقتُ بوجهه
    E eu caguei p´ra isso. Aqui não entram legumes pôdres. Open Subtitles كل مرة تذهب فيها لا تجلب إلا الخضار الرديئة، لماذا؟
    Um tipo morre porque a mulher de alguém faz um comentário com o vendedor de legumes, isso é o quê? Open Subtitles رفيق مات بسبب أن زوجة شخص ما قامت بعمل تعليق لبائع الخضار ، ماهذا ؟
    Grandalhão, acha que posso tentar chegar aos legumes congelados? Open Subtitles مرحباً أيها الضخم, أتعتقد أن بإمكاني أن أمد يدي إلى الخضار المجمدة هناك؟
    Fibras de fruta e legumes, e peles ficam presas umas nas outras e formam uma bola. Open Subtitles قشور وألياف الخضار والفواكه تجتمع معاً فيما يشبه الكرة
    Quero os legumes ao vapor e em vez do molho, limões. Open Subtitles أريد طبق خضروات على البخار وبدل التوابل ، أريد ليمون
    Devia ter legumes mais frescos na fazenda onde cresceu. Open Subtitles لابد أنك كنت تأكل خضروات طازجة بحكم نشأتك فى مزرعة
    - Temos uma tarte vegetariana e uma salada de quinoa e legumes assados. Open Subtitles لديّ هنا خضروات مطبوخة وسلطة أعشاب محمصة
    Muitos legumes frescos pão quente gambas. Open Subtitles الكثير من الخضراوات الطازجة خبز ساخن جمبري عملاق
    Não viro a cara a legumes cujo sabor detestável é disfarçado com queijo gratinado. Open Subtitles لن أشمئز من الخضراوات ذات الرائحة المقرفة المتخفية بالجبنة الموضعة عليها.
    Sopa de tubarão, legumes e vinho quente. Open Subtitles يَبقيلمسةالصلصةَ. شوربة زعنفةِ قرشِ، خضار مُخْتَلَط، وبَعْض النبيذِ الدافئِ.
    Temos de ver as vossas coisas. Trazem legumes ou sementes? Open Subtitles سنقوم بتفتيش أغراضكم هل يوجد معكم أي خضراوات أو بذور؟
    Acho melhor livrares-te dos legumes... e usares o teu talento para a carne. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نفرج عنك من البقوليات و نحوِّل مواهبك نحو اللحم.
    Ovos cru, legumes e vontade de conseguir. Open Subtitles بيض ني، وخضروات طبيعية و الرغبة في النجاح
    O hambúrguer muito pequeno, os legumes muito grandes. TED البرجر صغير جداً و والخضروات كبيرة جداً
    Desculpe, senhor. Não corto mais legumes! Desculpe. Open Subtitles آسفٌ يا سيّدي لا خُضار ، ولا شيء ، آسفٌ يا سيّدي
    Se fores vegetariana, aposto que consegues convencer o Burt a trocar os legumes dele pela tua carne. Open Subtitles لو أنك نباتيه أنا متأكده بأنك تستطيعي محادثة بيرت ليبادلك قسمه للخضروات
    Não estamos a obrigá-los a comer os legumes. Open Subtitles هذا ليس إجبارهم على أكل خضرواتهم
    Que os legumes são coloridos, têm sabor, que as cenouras crescem debaixo do chão, que os morangos crescem na terra. TED أتعلمون , أن الخضروات هي حقيقة ملوَّنة .. ولها طعم حقيقي و الجزر ينمو في الأرض وكذلك الفراولة
    TU SABES DISSO, EU SEI DISSO, AQUI O "LASANHA DE legumes" SABE DISSO. Open Subtitles تعرف ذلك وأعرف ذلك والـ لازانيا النباتية يعرف ذلك.
    Claro que usam metáforas com legumes! Open Subtitles بالطبع يستخدمون الإستعارات الخاصة بالخضار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more