"mcdonald" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماكدونالد
        
    • ماكدونالدز
        
    • مكدونالد
        
    • مكدونالدز
        
    • لمكدونلدز
        
    • ماكودنالدز
        
    • مكدانالود
        
    O velho McDonald tinha uma quinta. O meu pai trabalhava numa quinta. Open Subtitles ماكدونالد الكبير كان يمتلك مزرعه ووالدى كان يعمل صيدلى فى مزرعه
    O que se está a passar? Onde está o McDonald? Open Subtitles انسي امر ماكدونالد قد نضعه في فرع الانشطه والبرامج
    Vou apresentar-vos o vosso formador mestre de obras, o Sr. McDonald. Open Subtitles وأنا الآن أعرض لكم لديك مدرب البناء فورمان، السيد ماكدونالد.
    E, claro, a história do palhaço... A McDonald's tem o palhaço. Open Subtitles بالإضافة إلى أن قمة التهريج هو أن ماكدونالدز لديه مهرّج
    A melhor altura será antes da hora a que aguardam o McDonald. Open Subtitles افضل وقت لتنفيذ الخطة هو : قبل ان يتوقعوا وصول مكدونالد
    Tem um centro pediátrico oftalmológico muito bem equipado que foi tornado realidade, em parte, pela doação da caridade de Ronald McDonald. TED وهو مركز مجهز جيدا للعيون متخصص للأطفال وقد تم تجهيزه جزئيا كهدية من مؤسسة رونالد ماكدونالد الخيرية.
    Ele não é o seu marechal particular, Sr. McDonald. Open Subtitles هو لَيسَ مارشالك المفضل، سّيد ماكدونالد.
    Um homem chamado Kevin McDonald, que chegou quando só havia coiotes e índios. Open Subtitles يسمى ماكدونالد كان هنا عندما لم يكن هنا سوى الهنود الحمر وذئاب البراري
    O McDonald ligou. Viu o pequeno anúncio anti-fumadores da Hart. Vem a caminho. Open Subtitles كما اسماه ماكدونالد, لقد رأى الأعلان التجاري لهارت ضد التدخين , انه في طريقه الى هنا
    O teu Agente McDonald insiste que eu vá embora, senão não serei compensado. Open Subtitles رئيسك ماكدونالد يصر على مغادرتي وإلا لن اعوض
    McDonald não quis saber. Somos só nós. Open Subtitles ماكدونالد لايرد سماع شيء نحن فقط , يجب ان نجد فرانك
    Despede-o e chama o McDonald. Dá-lhe a amostra. Open Subtitles إذهب إلى جونسون ماكدونالد أعطه العينة0 وأخبره..
    Se vocês não pararem com isso, não vamos ao McDonald's depois da igreja. Open Subtitles إذا لم تَتوقّف، نحن لَنْ نذهب إلى ماكدونالد بعد الكنيسةِ
    agora estou sentando no meio de um parque da McDonald com uma rapariga de 9 anos? Open Subtitles والأن انا جالس فس مزرعة ماكدونالد العجوز مع فتاه في ذو تسعة اعوام
    Sabia que a capela Fireside Memorial agora é um McDonald's? Open Subtitles تعرف مصلى موقد التذكاري هل ماكدونالد الآن؟
    Ainda gostaríamos de marcar uma entrevista com alguém da McDonald's. Open Subtitles نريد ترتيب موعد للقاء مع أي مسئول في ماكدونالدز
    Ela era obesa mórbida e cheirava a batatas fritas do McDonald's. Open Subtitles اقصد, لقد كانت سمينة و رائحتها مثل بطاطا ماكدونالدز المقلية
    Podemos viver de McDonald's e batidos de leite mas o nosso corpo vai revoltar-se contra isso. TED وحتى يتمكن من العيش على ماكدونالدز وميلك شيك، ولكن جسمك سوف يتمرد ضد ذلك.
    McDonald, Toye, Perconte, Lipton, Muck e Guarnere. Open Subtitles مكدونالد ، توي ، بيركانتي ليبتون ، موك وغارنير
    E se alguém aqui achar que sou superficial ou materialista, que arranje um emprego na porra do McDonald's, pois o seu lugar é lá! Open Subtitles إذا كان أي منكم هنا يعتقد أني سطحي و مادي فليذهب و يحصل على عمل في مكدونالد لأن هذا هو المكان الذي ينتمي إليه
    Nem mesmo o velho McDonald ia querer esta quinta. Open Subtitles حتى مكدونالدز العجوز لن يرضى بهذه المزرعه ولكنها رائعه
    Tenho trabalhado com muitas empresas alimentares. Elas podem fazer coisas saborosas, e práticas de comer, comida mais saudável. Presido às comissões consultivas da McDonald's, da PepsiCo, da ConAgra e da SafeWay e, mais recentemente, Del Monte e eles descobriram que é um bom negócio. TED لذا فقد عملت مع العديد من شركات الأطعمة الكبيرة. يمكنهم جعلها ممتعة، وحديثة ومقرمشة ومناسبة للأكل الصحي مثلا -- أنا أرئس مجلس إستشاري لمكدونلدز و بيبسي، وكونآجرا، وسيفوي، وقريبا ديل مونتي، وقد وجدوا أنه جيد للعمل
    O McDonald's é um dos maiores, mas, mais importante é aquele que... Open Subtitles ... ماكودنالدز واحد من أكبر وأهم هذه المطاعم
    Os irmãos McDonald tinham um drive-in bastante lucrativo, mas decidiram cortar nos custos e simplificar, então, despediram as empregadas que atendiam junto aos carros, livraram-se da maioria dos artigos das ementa, e criaram uma ideia revolucionária sobre como gerir um restaurante. Open Subtitles الاخوة مكدانالود كانوا الاشهر في التوصيل ولكنهم قراروا تبسيط الكلفة للمستهلك وحرقوا جميع امالهم بالسيارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more