"porquinho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخنزير
        
    • خنزيري
        
    • الخنزيرِ
        
    • الخنازير
        
    • الاصبع
        
    • خنزير
        
    • بيغي
        
    • خنزيرك
        
    • حصالة
        
    Eu sei querido. E depois disso, o porquinho vai lá para cima. Open Subtitles ـ أعلم، يا عزيزي ـ وبعد ذلك، خذ الخنزير إلى الأعلى
    Esse porquinho foi ao mercado e esse porquinho quer ir para casa. Open Subtitles استمر الخنزير هذا قليلاً في السوق وذهب هذا الخنزير الى المنزل
    Olá, porquinho. Tenho informações sobre o assassínio de ontem à noite. Open Subtitles مرحبا, أيها الخنزير الصغير لدي معلومات عن جريمة القتل أمس.
    Não nos podem levar a casa. O meu porquinho gordo está lá dentro. Open Subtitles لا يمكنكم أن تأخذوا منزلنا، خنزيري الأكرش بداخله
    Prevemos que o porquinho tenha órgãos cuja constituição genética não será rejeitada pelo sistema imunitário humano. TED عندها يكون الخنزير الصغير حاملًا لأعضاء ذات تركيب جيني نأمل ألا يرفضه جهاز المناعة لدى البشر.
    Mas outras pessoas vão dizer: "Aquele porquinho é amoroso. TED سيقول بعض الأشخاص هنا: "هذا الخنزير لطيف للغاية.
    Comeu como um ''porquinho''. Open Subtitles هل لاحظتم كيف كان يأكل ؟ لقد أكل مثل الخنزير
    Bem, o oco de Jacó dá certo com o oco desse porquinho. Open Subtitles المناسبة هي أن فخذ يعقوب كان خارج المفصل ونفس الشيء ينطبق على هذا الخنزير هنا
    "Juro pelo pêlo do meu focinho, disse o porquinho. " Open Subtitles لا ليس بواسطة الشعر على ذقنى هذا ما قاله الخنزير الصغير
    Balofo, levas o porquinho? Open Subtitles أيها السمين أيمكنك أن تأخذ هذا الخنزير الصغير؟
    Vi o "Babe", com o porquinho falante. Fico o Babe. Open Subtitles أحب ذلك الفيلم الغبي ، مع ذلك الخنزير الناطق سأكون ذلك
    este porquinho foi ao mercado, este porquinho ficou em casa; Open Subtitles هذا الخنزير الصغير ذهب للتسوق هذا الخنزير الصغير جلس بالمنزل
    - Já chega, porquinho. Open Subtitles هذا من الممكن ان يعمل ايها الخنزير من الممكن ان يعمل
    Ouve bem, porquinho, ou abres esta porta nos próximos 3 segundos ou começo a assoprar. Open Subtitles الخنزير الصَغير، يَفْتحُ هذا البابِ أَو أنا سَأَبْدأُ بنَفْخ والنَفْخ.
    Vai gostar. É pena que este porquinho esteja demasiado drogado para sentir. Open Subtitles من المؤسف أن هذا الخنزير مخدّر جداً ليشعر بأيّ شئ.
    Este porquinho disse, "Boo-hoo-hoo, cortaste-me até ao osso." Open Subtitles هذا الخنزير الصغير يريد بووووو هووووو انت جرحتيني الى العظم
    E este porquinho ficou em casa... e este porquinho comeu rosbife... Open Subtitles وهذا الخنزير الصغير يبقى في المنزل وهذا الخنزير الصغير أكل لحم بقر مشوي
    Até ter tentado roubar o meu porquinho da índia e eu ter de acabar com ela. Open Subtitles إلى أن حاولت سرقة خنزيري الغيني المعملي فتركتها على الفور.
    Este porquinho endoideceu. Open Subtitles ذلك الخنزيرِ الصَغيرِ أصبح مجنون.
    Tipo uma tartaruga ou um porquinho. Open Subtitles كسلحفاة, أو واحداً من تلك الخنازير الأليفة
    Este porquinho foi ao mercado. Open Subtitles ذلك الاصبع الصغير ذهب الى السوق
    Não tenho sentido nada desde que o meu porquinho da Índia morreu. Open Subtitles لم أشعر بأي شيئ منذ مات خنزير غينيا الذي كنت أملكه
    E depois há um miúdo gordinho, chamam-lhe porquinho e são muito maus, e depois há um homicídio. Open Subtitles و هناك فتىً صغيرٌ بدين يدعونه بيغي = خنزير ''، و هم لئيمون جدّاً '' و هناك مجرم
    O teu porquinho não tinha intenção de o fazer. Open Subtitles خنزيرك الغريب لم يقصد هذا
    Tipo enfiar dólares num porquinho para uma mota que não podes comprar. Open Subtitles مثل جمع دولارات في حصالة صغيرة من أجل دراجة لن تستطيع تحمل ثمنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more