Eu sei querido. E depois disso, o porquinho vai lá para cima. | Open Subtitles | ـ أعلم، يا عزيزي ـ وبعد ذلك، خذ الخنزير إلى الأعلى |
Esse porquinho foi ao mercado e esse porquinho quer ir para casa. | Open Subtitles | استمر الخنزير هذا قليلاً في السوق وذهب هذا الخنزير الى المنزل |
Olá, porquinho. Tenho informações sobre o assassínio de ontem à noite. | Open Subtitles | مرحبا, أيها الخنزير الصغير لدي معلومات عن جريمة القتل أمس. |
Não nos podem levar a casa. O meu porquinho gordo está lá dentro. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تأخذوا منزلنا، خنزيري الأكرش بداخله |
Prevemos que o porquinho tenha órgãos cuja constituição genética não será rejeitada pelo sistema imunitário humano. | TED | عندها يكون الخنزير الصغير حاملًا لأعضاء ذات تركيب جيني نأمل ألا يرفضه جهاز المناعة لدى البشر. |
Mas outras pessoas vão dizer: "Aquele porquinho é amoroso. | TED | سيقول بعض الأشخاص هنا: "هذا الخنزير لطيف للغاية. |
Comeu como um ''porquinho''. | Open Subtitles | هل لاحظتم كيف كان يأكل ؟ لقد أكل مثل الخنزير |
Bem, o oco de Jacó dá certo com o oco desse porquinho. | Open Subtitles | المناسبة هي أن فخذ يعقوب كان خارج المفصل ونفس الشيء ينطبق على هذا الخنزير هنا |
"Juro pelo pêlo do meu focinho, disse o porquinho. " | Open Subtitles | لا ليس بواسطة الشعر على ذقنى هذا ما قاله الخنزير الصغير |
Balofo, levas o porquinho? | Open Subtitles | أيها السمين أيمكنك أن تأخذ هذا الخنزير الصغير؟ |
Vi o "Babe", com o porquinho falante. Fico o Babe. | Open Subtitles | أحب ذلك الفيلم الغبي ، مع ذلك الخنزير الناطق سأكون ذلك |
este porquinho foi ao mercado, este porquinho ficou em casa; | Open Subtitles | هذا الخنزير الصغير ذهب للتسوق هذا الخنزير الصغير جلس بالمنزل |
- Já chega, porquinho. | Open Subtitles | هذا من الممكن ان يعمل ايها الخنزير من الممكن ان يعمل |
Ouve bem, porquinho, ou abres esta porta nos próximos 3 segundos ou começo a assoprar. | Open Subtitles | الخنزير الصَغير، يَفْتحُ هذا البابِ أَو أنا سَأَبْدأُ بنَفْخ والنَفْخ. |
Vai gostar. É pena que este porquinho esteja demasiado drogado para sentir. | Open Subtitles | من المؤسف أن هذا الخنزير مخدّر جداً ليشعر بأيّ شئ. |
Este porquinho disse, "Boo-hoo-hoo, cortaste-me até ao osso." | Open Subtitles | هذا الخنزير الصغير يريد بووووو هووووو انت جرحتيني الى العظم |
E este porquinho ficou em casa... e este porquinho comeu rosbife... | Open Subtitles | وهذا الخنزير الصغير يبقى في المنزل وهذا الخنزير الصغير أكل لحم بقر مشوي |
Até ter tentado roubar o meu porquinho da índia e eu ter de acabar com ela. | Open Subtitles | إلى أن حاولت سرقة خنزيري الغيني المعملي فتركتها على الفور. |
Este porquinho endoideceu. | Open Subtitles | ذلك الخنزيرِ الصَغيرِ أصبح مجنون. |
Tipo uma tartaruga ou um porquinho. | Open Subtitles | كسلحفاة, أو واحداً من تلك الخنازير الأليفة |
Este porquinho foi ao mercado. | Open Subtitles | ذلك الاصبع الصغير ذهب الى السوق |
Não tenho sentido nada desde que o meu porquinho da Índia morreu. | Open Subtitles | لم أشعر بأي شيئ منذ مات خنزير غينيا الذي كنت أملكه |
E depois há um miúdo gordinho, chamam-lhe porquinho e são muito maus, e depois há um homicídio. | Open Subtitles | و هناك فتىً صغيرٌ بدين يدعونه بيغي = خنزير ''، و هم لئيمون جدّاً '' و هناك مجرم |
O teu porquinho não tinha intenção de o fazer. | Open Subtitles | خنزيرك الغريب لم يقصد هذا |
Tipo enfiar dólares num porquinho para uma mota que não podes comprar. | Open Subtitles | مثل جمع دولارات في حصالة صغيرة من أجل دراجة لن تستطيع تحمل ثمنها |