"seu futuro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مستقبلك
        
    • مستقبلكِ
        
    • مستقبلهم
        
    • بمستقبلك
        
    • مُستقبله
        
    • ومستقبله
        
    • مُستقبلك
        
    • مستقبلَكَ
        
    • لمستقبله
        
    • المستقبلى
        
    • مستقبله
        
    • مستقبلها
        
    • بمستقبلهم
        
    • بمستقبلها
        
    • لمستقبلك
        
    Quando acordar, talvez possamos discutir o seu futuro, se quiser. Open Subtitles وعندما تستيقظين، ربما يمكننا مناقشة مستقبلك إذا كنت ترغبين
    Suspeito que a prisão possa estar no seu futuro. Open Subtitles أتصور أنّ مستقبلك سيكون في السجن يا صديقي.
    Não me teria intrometido, se não estivesse tão preocupado com o seu futuro. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتطفل عليكِ ولكني شديد القلق إزاء مستقبلك
    A pergunta é o que é melhor para seu futuro. Onde estão oportunidades para promoção. Open Subtitles السؤال هو كيف تخدمين مستقبلكِ بالطريقة الأفضل، و أين تقع فرص التقدم
    Tem a minha palavra de honra que o seu futuro está a salvo connosco. Open Subtitles سيدة كيبفر لك عهد مني أن مستقبلك سيكون آمنا معنا
    Mas poderá afectar o seu futuro na Identificação Criminal. Open Subtitles لكن هذا الأمر ممكن يؤثر علي مستقبلك في القسم
    Mas acredito que deveriam pensar em seu futuro. Open Subtitles ولكن أعتقد أن الشيء الذي عليك النظر إليه هو مستقبلك.
    Esta lápide ainda pode estar no seu futuro. Open Subtitles هذا الشاهد يمكن أن يكون موجوداً فى مستقبلك حتى الآن.
    Se ao abrir os olhos, o dia estiver ensolarado... brilhante...assim será o seu futuro. Open Subtitles أذا فتحت عيناكى وكان اليوم مشمس ولامع هكذا يجب أن يكون مستقبلك
    Com isso, digo que o seu futuro será prejudicado para sempre. Open Subtitles وما أعنيه بالوخيمة أي أنها ستهدد مستقبلك بشكل نهائي
    O meu sócio, Mr. Whit, e eu estávamos mesmo a discutir o seu futuro. Open Subtitles أنا و السيد ويت شريكي كنا نتكلم عن مستقبلك
    Jim, Eu só não queira ver você... joguar fora seu futuro inteiro. Open Subtitles - جيم أنا فقط لا اريد ان أراك .. ملقىبعيداًفى مستقبلك.
    Você há pouco melhorou um olhar rápido rápido em seu futuro. Open Subtitles حسنا، أنت فقط أصبحت لمحة سريعة في مستقبلك.
    É o seu futuro, Sr. Picardo, continue assim... e irá passar o resto da sua vida catando lixo. Open Subtitles هذا سيكون مستقبلك اذا استمريت هكذا ستمضى باقية حياتك تجمع القمامة
    Logo após o seu nascimento nós já começamos a planejar cada momento no seu futuro Open Subtitles بعد ميلادك بأيام قليلة , بدأنا نخطط لكل لحظة في مستقبلكِ
    E estas crianças sabem que controlar o clima sem esforço pode não ser parte do seu futuro. TED ويعلم أؤلئك الأطفال أن التحكم المؤلم في المناخ ربما ليس جزء من مستقبلهم.
    Não estão dispostos a apoiá-lo. Salvaguardar o seu futuro. Open Subtitles إنهم لا يعرضون أن تكون تحت رعايتهم، و يعتنوا بمستقبلك
    Quero dizer, poderá estar prestes a fazer algo que estrague o seu futuro. Open Subtitles أقصد , قد يكون بصدد شيء يتسبب بإفساد مُستقبله.
    A minha responsabilidade como presidente é, acima de tudo, proteger e preservar esta frota e o seu futuro. Open Subtitles ..مهمتي كرئيسة اولا وقبل كل شي ان احمي واحافظ علي الاسطول ومستقبله
    O seu futuro, a sua eternidade, tudo depende de subir a ponte. Open Subtitles مُستقبلك, خلودك, كُلّ شىء يعتمد على صعودك أعلى الجِسر. إنه شىء مُخيف.
    Não é nada bom insultar o tipo que tem o seu futuro em mãos. Open Subtitles تَعْرفُ، هو شكلُ سيئُ لإهانة الرجلِ الذي يَحْملُ مستقبلَكَ في أيديه.
    Acho que uma pessoa deve escolher muito bem o seu futuro quando é novo. Open Subtitles أنا أعتقد على الواحد أن يخطط بحذر لمستقبله و هو شاب
    Por que eu não conheci seu futuro marido ainda? Open Subtitles -عمّا تتكلمون؟ -لماذا لم أقابل زوجك المستقبلى بعد؟
    Se hoje é o dia que seu futuro chegará para ele. Open Subtitles إن كان اليوم هو اليوم الذي سيلتقي فيه مع مستقبله
    durante três dias inteiros. A sua nota neste teste determina literalmente o seu futuro. TED درجتها في هذا الامتحان الواحد حرفياً سيحدد مستقبلها.
    Ele disse que podia dizer às pessoas o seu futuro. Open Subtitles قال بأنه يستطيع أن يخبر الناس بمستقبلهم.
    Ela acredita nas suas capacidades, nela própria, no seu futuro em cardiologia. Open Subtitles , لديها ايمان قوي بمهاراتها و بمستقبلها في جراحة القلب
    Nem pelos seus bens, nem pelo seu futuro nem pela sua segurança. Open Subtitles سواءًا لممتلكاتك أو لمستقبلك أو حتى أمنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more