"suspeito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المشتبه
        
    • الجاني
        
    • المجرم
        
    • المتهم
        
    • الجانى
        
    • مريب
        
    • مشبوه
        
    • مشتبهاً به
        
    • مشتبهنا
        
    • متهم
        
    • مُشتبه به
        
    • مريباً
        
    • المجهول
        
    • مشتبه بهم
        
    • المُشتبه به
        
    Eu não. Às vezes deixam o suspeito esperando a noite toda. Open Subtitles لم أتوقع هذا، أحيانا يقومون باحتجاز المشتبه فيهم طيلة الليل
    O mais desagradável é que o suspeito é um padre. Open Subtitles والجزء الغير الطيف بالموضوع هو أن المشتبه به كاهن
    Para este suspeito, o Bairro Francês é território de caça. Open Subtitles لأن هذا الجاني الحي الفرنسي مكان للصيد بالنسبة له
    O suspeito é, provavelmente, um cauteloso, deliberado e... altamente ativo homem entre os 35 e 50 anos. Open Subtitles المجرم يتصرف بحذر, وتعمد, و هو ذكر نشيط جدا عمره يتراوح بين 35 و 50.
    O detective Dormer perseguiu o suspeito e perdeu-o no nevoeiro. Open Subtitles المخبر دورمر فقد المتهم فى الضباب ثم سمع الطلقه
    Provavelmente o suspeito tem outros planos para ela, e precisa de tempo. Open Subtitles سيكون هذا على الاغلب لكون الجانى لديه خطط لأجلها تستغرق وقتا
    Acho que há algo suspeito neste castelo mas que tipo de segredo é esse para estar tão bem guardado? Open Subtitles كنت متأكد بأن شيئاً مريب في هذه القلعة لكن إي نوع من الاسرار يساوي كل هذا لإخفائه
    Penso que a busca em casa do suspeito foi ilegal. Open Subtitles في رأيي؛ تفتيش مسكن المشتبه به كان مخالفاً للقانون
    Penso que a busca em casa do suspeito foi ilegal. Open Subtitles في رأيي؛ تفتيش مسكن المشتبه به كان مخالفاً للقانون
    Não és a lei. Devo ser o único suspeito. Open Subtitles أنت لست القانون محتمل أننى المشتبه فيه الوحيد
    O suspeito foi à fronteira, trocou o carro por, por um antigo e seguiu rumo a leste. Open Subtitles يشير إلى كل هذه النقاط. المشتبه به قاد إلى حدود الولاية، وقايظ سيارتة بواحدة أقدم.
    Recebi a informação de que o suspeito estava nesta área. Open Subtitles تلقيت بلاغ بأنّ المشتبه به هو في هذه المنطقة
    Um deles abriu a porta e agarrou o suspeito. Open Subtitles فتح أحدهم الباب، وهو عنده قبضة المشتبه به.
    Presumivelmente numa área na qual o suspeito está familiarizado. Open Subtitles على فرض ان هذه المنطقة مألوفة لدى الجاني
    O suspeito matou em mais três pequenas cidades que não sabiamos. Open Subtitles الجاني قتل في 3 بلدات صغيرة اخرى لم نعرف بشأنها
    Hotch, o Morgan está a perseguir o suspeito num comboio em movimento. Open Subtitles هوتش,مورغان يطارد الجاني على قطار متحرك انهم يتجهون جنوبا بإتجاه البلدة
    - O suspeito pode vendar no início, se não tem certeza de que as matará, para não ser reconhecido. Open Subtitles المجرم قد يعصب عينيهم في البداية ان لم يكن متأكدا من قتلهم ويريد ان يتفادى اكتشاف امره
    Podemos ter achado um modo de atrair nosso suspeito. Open Subtitles قد نتمكن من استدراج المجرم. هذه حركة جيدة
    As urnas abrem daqui a 3 dias. Se vazar que perdemos o suspeito, estou oficialmente na rua. Open Subtitles لقد بقيت عى الاقتراع 72 ساعة, و ان فقدنا المتهم فسأكون خارج هذا السلك الوظيفي
    O suspeito está a focar a raiva nesse tipo de vítima. Open Subtitles لسبب ما، الجانى يركز غضبه على هذا النوع من الضحايا
    Eu tenho que dizer, Stephen, isso parece muito suspeito para mim. Open Subtitles أنا يجب أن أقول، ستيفن هذا يبدو مريب لي جداً
    Incriminarias um suspeito de culpabilidade evidente... para garantir uma condenação? Open Subtitles مستعد لتزوير أدلة مشبوه تعرف أنه مذنب كي يُتّهم؟
    Então está a dizer que há um terceiro suspeito. Open Subtitles إذاً، فإنك تقول بأن هنالك مشتبهاً به ثالثاً؟
    Ouvi dizer que visitaste o nosso suspeito no hospital. Open Subtitles سمعت أنكِ زرتِ مشتبهنا اليوم التالي في المستشفى
    Sr. Sheikh... pensamos que seja um suspeito de um ataque terrorista. Open Subtitles سيد شيخ .. نحن نعتقد بأنك متهم في هجوم ارهابي
    Acho que, até que algo mude, ela é o nosso melhor suspeito. Open Subtitles أعتقد أنّ إلى وقت تغيّر شيء، فهي أفضل مُشتبه به لدينا.
    Se alguém na área tiver um ar suspeito, afasta-te e telefona-nos. Open Subtitles اذا كان هناك أحد حولك يبدو مريباً ابتعد، واتصل بنا.
    Bem, precisamos de descobrir o que cada mutilação significa para o suspeito. Open Subtitles نحتاج إذاً إلى اكتشاف ما يعنيه كل عمل تشويه للمجرم المجهول
    As lâmpadas estão fundidas. Algum suspeito no clube de xadrez? Open Subtitles لا توجد إنارة، أمن مشتبه بهم في نادي الشطرنج؟
    Isso faz mais sentido que o meu actual suspeito. Open Subtitles حسناً، ذلك أكثر منطقيّة مِن المُشتبه به الحالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more