"şarkısını" - Translation from Turkish to Arabic

    • أغنية
        
    • الأغنية
        
    • اغنية
        
    • يغني
        
    • أغنيته
        
    • غناء
        
    • أغاني
        
    • أغنيه
        
    • اغنيه
        
    • لأغنية
        
    • بأغنية
        
    • أغنيتها
        
    • الاغنية
        
    • بغناء
        
    • غنيت
        
    Tüm günümü onun öğrenmek istediği, tabur şarkısını söyleyerek geçirdim. Open Subtitles قضيت اليوم أتنصت على أغنية الكتيبة والتي طلب منّي تعلمها.
    Limp Bizkit'in "I Did It All for the Nookie" şarkısını söylemeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تغني فلعت هذا من أجل العاهرة أغنية ليم بزيكت
    Jay-Z şarkısını size bu özel haberi iletmek için böldük. Open Subtitles نقطع عنكم أغنية جيي زد لنذيع عليكم هذه ألنشرة ألخاصة
    Scooby-Doo şarkısını mırıldandığını nasıl biliyorsam, bunu da öyle biliyorum. Open Subtitles كما أعرف الأغنية التي كنت ترددها هذا الصباح في سيارتك
    Gün biterken, Burt, o güne özel bestelediği şarkısını söylerdi. Open Subtitles وبعد ذلك لانتهاء اليوم نغني لجيمي اغنية خاصة كتبناها .فقط
    Yemekten sonra dans pistine geçeceğiz ve grup, ailenin düğün şarkısını çalacak. Open Subtitles و بعد العشاء سنفتتح قاعة الرقص و الفرقة ستعزف أغنية زفاف والديك
    Ve sonunda vakit doldu, sahne korkusu şarkısını çalmak zorunda değildim sonuçta. TED و في النهاية، مع مرور الوقت، لم أعد بحاجة إلى أن أغني أغنية رهاب المسرح أبداً.
    Sadece Naughty by Nature'ın ''OPP'' şarkısını gözden geçirmeniz yeterli. TED سوف تحتاج فقط إلى التوجه إلى أغنية "OPP" لمشاغب بالفطرة.
    Söylesene, "Bir daha asla gülümsemeyeceğim" şarkısını sen mi yazdın? Open Subtitles أخبرينى .. هل أنت مؤلف أغنية لن أضحك أبداً مرة أخرى
    En azından koruyucu meleğimizin şarkısını hatırlıyorsundur Open Subtitles على الأقل أنت تتذكّر أغنية قدّيستنا الشفيعة
    Fakat hatalarımızı yalnız bir kere düzeltmemiz ve nihayet aydınlık şarkısını duymamız gerek. Open Subtitles لكننا نحتاج لمـــرة لنصحح أخـــطائنا وأخر الأستماع الى أغنية التـــنـوير
    Tüm sosisli şarkısını biliyor. Open Subtitles انتهى الأمر يامارج، إنه يعرف أغنية النقانق المقلية كاملة
    Ve ona ördek şarkısını söylerim, değil mi tatlım? Open Subtitles وأغنى لها أغنية البطة أليس كذلك يا عزيزتى؟
    Nasıl bir zaman bu? Devre arasında, John Stamos'ın ağabeyi, "Seni Sevmek" şarkısını söylerken. Open Subtitles شقيق جون ستاموس الاكبر سيغنَي أغنية أحبَك خلال استراحة منتصف الوقت
    Son olarak destek şarkısını söylememde bana yardım etmenizi rica ediyorum. TED في النهاية، أريد إذا بإمكانكم مساعدتي لأغني الأغنية المستدامة.
    Paul Simon'ın müthiş şarkısını hatırlayın. TED هل تذكرون تلك الأغنية الرائعة ل بول سيمون؟
    Laura, bu iki genç için yıldönümü şarkısını söyle. Open Subtitles غنّي لهذين الشابّين اغنية لذكراهما السنوية
    Her elini yıkadığında mutlu yıllar şarkısını söyleyen o komünistle değil. Open Subtitles وليس ذلك الشيوعي الذي يغني عيد ميلاد سعيد كلما غسل يديه
    Kurbağanın şarkısını... duyuyorum. Open Subtitles بإمكاني سماع الضفدع الصغير يغنّي أغنيته الجميلة القصيرة
    İsa'nın doğuşunu kutlamanın Neşelen Dünya şarkısını söylemekten başka yollar da var. Open Subtitles هناك عدة طرق لأحتفال بعيد الميلاد من غير غناء فرح المسيح للعالم
    Kadınların sesini duyuyor musunuz savaş şarkısını söylerken? Open Subtitles أتسمعون غناء النساء يغنون أغاني الحرب الحلوة؟
    - Çıkacak kaydımızın ilk şarkısını tamamladık. Open Subtitles لقد انتهينا من عمل أول أغنيه في البومي القادم لقد احببته
    Dekanla konuştum ve okul şarkısını senin yazabileceğini söyledi. Open Subtitles لقد تحدثت الي العميد وقال ان بامكانك كتابه اغنيه جرينديل
    Güneşli bir öğleden sonra Dottie Collins tam zamanında o Sam Cooke şarkısını çalmamış olmasaydı babanız annenize uzun uzun bakmamış olabilirdi. Open Subtitles لأغنية سام كوك في كل مساء ربما والدكم لم يعطي تلك النظرة الطويلة لأمهاتكم.
    Bir daha kanguru şarkısını çalmam. Open Subtitles لن ألعب بأغنية الكنجارو بعد ذلك
    Şimdi NBC'nin sonraki tv filmi Tehlikenin Kaçırdığı filmindeki orijinal şarkısını söylemek için karşınızda çok yetenekli Jenna Maroney. Open Subtitles نحن نتقاسم البقشيش الآن, هنا لتغني أغنيتها الأصلية من حدث "إن بي سي" التليفزيوني القادم "مختطفة من قبل الخطر"..
    Harikadır. O şey hakkında olan şarkısını seviyorum... Open Subtitles أحب لها هذه الاغنية التي تتحدث عن حبها لفتي, بسبب
    Ebeveynler Günü sonunda da kamp şarkısını söylemiyoruz? Open Subtitles وننهي يوم الاباء بغناء أغنية المعسكر ؟ واحد ، إثنان ، ثلاثة
    Bundan daha kötüsü sanırım sadece sekizinci sınıftayken bütün okulun önünde "Copacabana" şarkısını söylediğimde olmuştu. Open Subtitles اعتقد ان الشيىء الوحيد الاسوا حينما كنت فى الصف الثامن حينما غنيت كوبا كبانا للمدرسه كلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more