"domuzun" - Translation from Turkish to Arabic

    • خنزير
        
    • الخنزير
        
    • الخنازير
        
    • خنزيرة
        
    • الخنزيرة
        
    • الخنزيرِ
        
    • بخنزير
        
    • خنازير
        
    • خنزيراً
        
    • للخنزير
        
    • الخنزيره
        
    • الخنزيرَ
        
    Şey, çocukken en iyi dostum olduğunu düşündüğüm ödüllü bir domuzun vardı. Open Subtitles لقد كان لدي خنزير عندما كنت طفلاً والذي إعتقدت أنه أعز أصدقائي
    1902 yılında, bir domuzun beyniyle ilkel bir düşünme makinesi yarattı. Open Subtitles في عام 1902 ولّد آلة التفكير البدائية الأولى من دماغ خنزير
    Babamın küçük gümüş bıçağı yeleğinden çıkıp, yağ derinliğini kontrol etmek için bir domuzun sırtına girmeye her zaman hazırdı. Open Subtitles سكين والدي الفضي الصغير متأهب طيلة الوقت للخروج من جيب معطفه لينغرس في ظهر خنزير لقياس عمق الدهون في جسده
    düşük teknoloji çünkü aslında bir domuzun kalp kapakçığı ama yüksek teknoloji ürünü bir parçaya oturtulmuş metal bir kabuk TED ان التقنية المنخفضة انه مجرد صمام قلب من الخنزير .. ولكنه محاط بتقنية عالية وهي عبارة عن تغليف معدني متشابك
    Bu kadar çok domuzun iğrenç küçük bir hedef için bir araya toplandığını hiç görmedim. Open Subtitles لم أر هذا العدد الكبير من الخنازير تتجول في هذا المكان الحقير.
    Bir ispatında bir domuzun sinirlerinden birini bağlayarak domuzun sesini kaybetmesine neden oldu. TED في أحد العروض، تمكن من جعل خنزير يفقد صوته بربط أحد أعصابه.
    Peki domuzun kalbinin içine, elektrograma baktığımız zaman ne oldu? TED ولكن ماذا حدث عندما نظرنا داخل قلب خنزير إلى جهاز تخطيط القلب؟
    Yılda bir defa kesilen domuzun eti üç gün dayanıyor. Open Subtitles ويُذبح خنزير في السنة فقط، ويؤكل منه لثلاثة أيام
    Dalkavukluk yapan bir domuzun beni ikna etmesini dinlemek istemiyorum. Ne yapıyor? Open Subtitles لا أريد الحديث مع خنزير حقير يريد خداعى ماذا يفعل؟
    Dalkavukluk yapan bir domuzun beni ikna etmesini dinlemek istemiyorum. Ne yapıyor? Open Subtitles لا أريد الحديث مع خنزير حقير يريد خداعى ماذا يفعل؟
    Buna inanman zor olabilir... ama bence domuzun tekisin. Open Subtitles أعتقد أنك فاشل, أتعلم ذلك؟ و بما أنك تجد ذلك صعب التصديق, أعتقد أنك خنزير
    Bir keresinde sahile gitmiştim ben. Sonrasında hatırladığım tek şey, bir domuzun yanında kafesteydim. Open Subtitles ذهبت ذات مرة إلى الشاطئ وفجأة استيقظت في قفصٍ بجانب خنزير
    Ruhları 2000 domuzun içine hapsetmiş ve uçurumdan aşağı düşüp boğulmuşlar. Open Subtitles يطرد الشيطان إلى داخل ألفي خنزير و ثم يقعون من أعلى منحدر و يغرقون
    Ben olsam onunla evlenmeden 2 kere düşünürdüm. çünkü domuzun teki. Open Subtitles أنصحك بأن تفكري مرتين قبل الزواج به لأنه خنزير
    "Erkek domuzun, dişi domuzun içine esen, tirbişon şeklinde bir aleti vardır" Open Subtitles الخنزير الذكر له قضيب لولبي لكي الذي يدخل ببطئ في مهبل الانثى
    Yüksek topuklular içinde para çantası taşıyan domuzun kim olduğunu düşünüyorsun? Open Subtitles ومن تظنين بأنه هو الخنزير الذي يرتدي الكعب حاملاً أكياس المال؟
    Tarımsal bir olay var bir domuzun yavrusuyla ilgili kriz, bunu çözmeliyim. Open Subtitles أزمة في تربية الخنازير أحتاج للتعامل معها
    domuzun teki organlarını kemirirken ne kadar cesur davranacaksın acaba? Open Subtitles أتساءل كم سيكون موقفك شجاعاً حين تقضم الخنازير أعضاءك
    Niye bir domuzun elbise giymesi gerekir ki? Open Subtitles لماذا تحتاج خنزيرة أن ترتدي ملابس؟
    Eminim bu süper domuzun yetiştirilmesinde kendine özgü katkıları olmuştur. Open Subtitles والتي ساعدت بالتأكيد في تربية هذه الخنزيرة الخارقة بأسلوبها الخاص.
    'Batıdaki terk edilmiş tapınak, erkek domuzun saati.' Open Subtitles المعبد ألمهجور في الغربِ،' ' .ساعة الخنزيرِ
    Ufak beyaz takkeli, minik bir domuzun kanı tüm dünyanın önüne aktığı zaman dünya değişecek. Open Subtitles العالم على وشك التغَيُر بدءاً بخنزير بقبعة صغيرة بيضاء ينزف أمام العالم بأكمله ليشاهده
    Ne satacak lahanan ne de takas edecek domuzun var. Open Subtitles ليس لديكَ أي ملفوف لتبيعه و لا خنازير لتتاجر بها
    Altı kulaklı ve iki kıçlı bir domuzun varsa, dersin ki, "Santa Vittoria. Open Subtitles إن رأيت خنزيراً لديه 6 آذان ومؤخرتين.. ستقول "هذه "سانتا فيتوريا"،فماذا نتوقع؟"
    Biri domuzun yanlış tarafında uyanmış. Open Subtitles على الجانب الخاطئ للخنزير الوحشي
    İnleyerek geber, seni, domuzun tohumu s.rt.k. Open Subtitles اتمنى لكي الموت ايها الخنزيره الوضيعه
    O şişko domuzun beleş bir yemek ve biraz cilveye hayır demeyeceğini biliyordum. Open Subtitles لذا شوّكتَ له البيتزا وصوداه. عَرفتُ الخنزيرَ السمينَ لا يَستطيعُ أَنْ إرفضْ غذاءاً مجّانياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more