"fort" - Translation from Turkish to Arabic

    • فورت
        
    • حصن
        
    • الحصن
        
    • قلعة
        
    • فورث
        
    McClane'den vazgeçemem... Fort Knox'daki tüm altınları bana verseniz bile. Open Subtitles لن اتخلى عن ماكلين مقابل كل الذهب في فورت نوكس
    Ordunun Fort Benning'deki Keskin Nişancı Okuluna başvurmuş ama reddedilmiş. Open Subtitles وقدم طلبا للرفض من مدرسة قناص الجيش في فورت بينينغ
    Demek istediğim bu değil. Daha sadece yarım gündür Fort Wayne'desin. Open Subtitles هذا ليس موضوع نقاشنا، لقد مكثت في فورت واين نصف يوم
    Bu Fort Bragg Control için. Sana nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles هنا قاعدة تحكم فورت براغ كيف يمكننى ان اساعدك ؟
    Pekala, biliyorum, ama Fort Lauderdale'deki bir motelde sıkıştım kaldım. Open Subtitles حسنا، أعرف ذلك، لكنني قابعة في فندق في حصن لودريدال
    Ayrıca, siz Fort Knox çocuklarının oldukça güvenli bir yerde olduğuzu gördüm. Open Subtitles وأيضاً الثقافة التي تعيشون فيها هنا في فورت نوكس مكانٌ آمن جداً
    Kısa menzilli balistik füzesi, Fort Reynolds'dan fırlatma yetkisi verilmiş. Open Subtitles صاروخ باليستي قصير المدى أذن لاطلاق النار من فورت رينولدز.
    10 yıl önce, bir Salı günü, Kuzey Karolina, Fort Bragg'de paraşütle atladım. TED منذ عشر سنوات في صباح ذات ثلاثاء قمت بالقفز المظلي في شمال كاليفورنيا في منطقة فورت براج
    Miami sahilindeki, Fort Lauderdale ve Del Rey'deki bazı caddelerde yüzen okyanus balıkları vardı. TED كانت هناك أسماك من المحيط تسبحُ في بعض شوارع ميامي بيتش ومدينة فورت لاودردال وديل ري بيتش.
    Ailem Fort Lee'den New Jersey California'ya taşındı, kış bölgesinden, çok sıcaklara ve petrol bölgesine taşındık. TED انتقلت أسرتي من فورت لي، نيوجيرسي إلى كاليفورنيا انتقلنا من الثلج إلى الحر وأنابيب الغاز
    2. İkinci durak: Dallas, Fort Worth. TED المحطة الثانية: دالاس, فورت ورث, نفس الصوت
    Fort Smith'te bağları çözdük. O zamandan beri yoldayız. Open Subtitles استلمنا خيولنا في فورت سميث ونحن في الطريق منذ ذلك الحين
    Fort Bascom'da bir memur onu senden geri alır. Open Subtitles لا . أحد الضباط قد يأخذها منك في فورت باسكوم وهي أثمن من أن تكون لأي ضابط
    Birlikler Fort Myer'dan Potomac Nehiri'ni geçip bölgeye geldiler ve geminin etrafında bir kordon oluşturdular. Open Subtitles وقد هرعت القوات عبر نهر بوتوماك من فورت مايرز وقد القت طوقا حول السفينة.
    Fort Bliss'te çok erkekle ilişkiye girdi o. Open Subtitles انها كانت مولعة بكثير من الرجال سابقا في فورت بليس
    Ya Holmes'le birlikte Fort Bliss'te olduğunuz zamanlar? Open Subtitles ماذا عن حينما كنتما انت وهولمز سابقا في فورت بليس؟
    Fort Laramie'ye kestirme yoldan ulaşmaya çalışıyorum. Open Subtitles وانا هنا لكي اختصر الطريق ذاهبا الى فورت لارامي
    Hayır, ama Fort Laramie'desiniz ve burası benim sorumluluğumda. Open Subtitles كلا ولكنك في فورت لارامي وانا المسؤول هنا
    Birleşik Devletler, her gün, Lakota'yla yapılan 1851 ve 1868 Fort Laramie Antlaşmaları'nın maddelerini ihlâl etmeye devam ediyor. TED إن الولايات المتحدة تستمر -وبشكل يومي- بمخالفة شروط معاهدتي عام 1851 و1868 لـ "حصن لارامي" المبرمتين مع الـ "لاكوتا".
    Fort Kearney ileride. Süvariler orada. Open Subtitles حصن كيرنى أمامنا بالضبط و سلاح الفرسان هناك
    Onu götürmelisin. Bu gece Fort'a zamanında gitmeliyim. Open Subtitles ان تفضل أخذه بعيدا علي الوصول إلى الحصن في الوقت المناسب اللّيلة
    Steve Levy, Fort Myers'de Red Sox Nation olarak bilinen takımın oyuncularıyla birlikte. Open Subtitles ستيف ليفي في قلعة مايرز مع البعض من أعضاء المجموعة المعروفة بأمة الجوارب الحمراء
    Aslında Dallas/Fort Worth Havaalanı'na yakın ufak bir lokantadaydı. TED كان ذلك في الواقع أثناء عشاء خارج مطار دالاس/فورث وورث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more