"güveneyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أثق
        
    • اثق
        
    • الوثوق
        
    • سأثق
        
    • أثقُ
        
    • نثق بكم
        
    • نثقُ
        
    Az önce mısır ve tohumla kelime oyunu yapan birine nasıl güveneyim? Open Subtitles كيف يمكنني أن أثق شخص الذي أدلى به للتو المكسرات والبذور التورية؟
    O kadar yalan söyledikten sonra sana bir daha niye güveneyim? Open Subtitles بعد كل هذا الكذب، لماذا قد أثق بك بعد كل هذا؟
    Halkımın düşmanına mı güveneyim, yoksa Halife'nin katiline mi? Open Subtitles هل أثق في عدو شعبي ؟ أو أثق في قاتل الخليفة ؟
    Alçak herif, bunca yıI beni aldattın. Şimdi sana neden güveneyim? Open Subtitles يابن العاهرة لقد قمت بخيانتي طوال تلك السنين لما ينبغي علي ان اثق بك الأن ؟
    Normal zekama mı güveneyim, yoksa olayların altına bakmam mı gerekiyor? Open Subtitles أيمكنني الوثوق بعقلي أم يجب أن أتعلم النظر تحت هذه الأشياء؟
    Ayrıca, size neden güveneyim ki? Open Subtitles و فضلاً عن ذلك, ما الذي يجعلني أثق بكِ ؟
    Başlangıca götürdüğünü duyduktan sonra sana nasıl güveneyim? Open Subtitles كيف يمكنني أن أثق بك الآن أنني أعلم أنك تم أخذ مني العودة إلى البداية؟
    Önce bu konuda sana güveneyim sana parayı veririm herkes kendi yoluna gider ve bu pazarlık da burada biter. Open Subtitles سوف أثق بك ..سأعطيك المال أنا وأنت سوف وهذا الاتفاق سوف ينهي المسألة برمتها
    Bana yaşattığın onca şeyden sonra sana güveneyim mi? Open Subtitles تُريد مني أن أثق بك بعد كل ما وضعتني خلاله ؟
    Cuma gecesi yapacakları konusunda yalan söyleyen birine neden güveneyim ki? Open Subtitles بالتأكيد، لماذا أثق بمن يكذب عم سيفعل ليلة الجمعة؟
    Bekle biraz. 10 tonluk çelik banka kasa kapısını nasıl açacaksın ve sana neden güveneyim? Open Subtitles إنتظري. كيف يمكنكِ فتح باب خزينة بنك من الفولاذ يزن عشرة أظنان؟ ولماذا أثق بكِ؟
    Karıma bile güvenemeyecek durumdayken elçiliğime nasıl güveneyim? Open Subtitles إذا ما كان لا يمكنني الوثوق في زوجتي كيف أثق في السفارة ؟
    Peki, sana neden güveneyim? Open Subtitles فأنا أكثر من سعيدة لإلتقاطك من حيثما سقطت ولماذا عليّ أن أثق بكِ؟
    Neden sana güveneyim? Open Subtitles لماذا يجب أن أثق بك؟ لماذا يجب أن أثق بك؟
    Ona güvenemezsem, bütün bunlara nasıl güveneyim ben? Open Subtitles إذا لم أستطع بأن أثق بها كيف أستطيع الوثوق بأي شيء من هذا؟
    Saygısızlık etmek istemem ama sana neden güveneyim ki? Open Subtitles لا أعني تقليل احترامك ولكن كيف لي أن أثق بك؟
    Tüp takıp seni zorla besleyen yönetime güveneyim yani. Open Subtitles يجب علي أن أثق بالإدارة عندما يرغمونك على تناول الطعام من خلال أنبوب
    Ayrıca bir kardeşten de bahsetmedi. - O yüzden sana neden güveneyim? Open Subtitles وفى الحقيقه لم يقول أى شىء عن أى أخ أيضا لذا لم يجب عليا ان اثق بك؟
    Doğru şeyi yapacağına nasıl güveneyim? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انني استطيع ان اثق بك ان تفعلي الامر الصحيح ؟
    Hem ne zaman eline fırsat geçse genç kadınların peşine düşüyorsun. Böyle bir insana nasıl güveneyim? Open Subtitles وأيضًا تسعى وراء الفتيات كُلما أتيحت لك الفرصة فكيف سأثق بشخص مثلك؟
    Senin gibi taşralı bir beyaza bu konuda neden güveneyim? Open Subtitles وكيف أثقُ بِـ"طائرٍ رماديّ" لبِناء السكّة الحديديّة؟ {\cH000004\3cH23FBF9} *لقب مِن ألقاب الغرب*
    Sama mı güveneyim? Open Subtitles نثقُ بِك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more