"gabe" - Translation from Turkish to Arabic

    • غايب
        
    • جايب
        
    • جيب
        
    • غيب
        
    • غابي
        
    • جاب
        
    • جابريال
        
    • قيب
        
    • جابي
        
    • غاب
        
    • بجايب
        
    • قاب
        
    • قابي
        
    • غييب
        
    • وغيب
        
    Çocukların şurda yaptıklarını görüyor musun? Yani, gerçekten gördün mü? Hey, Gabe. Open Subtitles هل رايت ما يفعله الشباب هناك هل رايت فعلا ؟ هاي غايب
    Onu hatırlamıyorum ama Gabe Caplyn'in o filmde saçı muhteşemdi. Open Subtitles لا أتذكر لكن شعر غايب كابلان في ذلك الفيلم كان رائعا
    Oraya gidip ona Gabe ile hayatıma devam edeceğimi söyleyecektim ama... Open Subtitles كنت سأذهب هناك وأقول له أني سأمضي قدما مع جايب لكن
    Gabe, tatlım, hoşuma gitti. Open Subtitles فقط بالطريقة التي أردتني أن أقولها ولذا جايب عزيزي أحب هذا
    - Claire sana kız bulur. - Gabe'e kız bulur musun? Open Subtitles كلير أريد منك موعداً ماذا عن فتاة من أجل جيب ؟
    Sana ve Gabe'e buradan daha önce bahsetmediğim için üzgünüm. Open Subtitles آسف لم اخبرك او غيب عن هذا المكان من قبل
    Tamam, Gabe'in sana alışması biraz uzun sürdü biraz süpriz oldun. Open Subtitles حسناً , إذن غابي سيأخذ فترة أطول قليلاً ليعتاد عليكِ . أنتِ كنتِ نوعاً ما متفاجئة
    Gabe Green. İkinci sınıflar Jane Lemmons, dördüncü. Open Subtitles غايب اغرين, إنه يعلّم ثانية جين ليمونز, فورث
    Chloe, Gabe için her şeyi yaparım ama Lex, hiç kimsenin ilgilenmek bile istemediği projeler açıp duruyor. Open Subtitles كلوي انتي تعرفين أني أريد ان افعل اي شئ لأجل غايب ولكن لكيس يفتح بعض المشاريع لا أحد منا يريد أية علاقة معه
    Anlaşılan, Gabe ile çıkmam için gereken cesareti bulmamı bekleyemedi ve en iyi arkadaşımla çıkmaya karar verdi. Open Subtitles غايب لم يمنحني الفرصة لنكمل علاقتنا لذا .. قرر أن يكون علاقة مع أعز صديقاتي
    Gabe, Bayan Dabney'e bir şey demek istermisin? Open Subtitles غايب , هل هناك شيء تريد أن تقوله للسيدة دابني ؟
    Tamam, Charlie uyudu, Gabe ise video oyunu oynuyor. Open Subtitles حسناً , تشارلي نائمة , غايب يلعب ألعاب الفيديو
    Bugünün sonuna kadar Gabe'e bu değişikliklere uyup uymayacağınız söyleseniz. Open Subtitles لم لا تخبر جايب أن كنت بنهاية هذا اليوم لا تستطيع التعامل مع هذه التغييرات
    Şimdi herkes mataralarını buraya getirebilirse ben de onları Gabe'in memleketinden gelen güzel nektarla doldururum ve kadeh kaldıarbiliriz. Open Subtitles الآن، لو يجهز الجميع من بعد إذنهم عبواتهم لأستطيع ملأها بالحلو، بالرحيق الحلو من موطن جايب
    Onbaşı Gabe Crowe'a merhaba deyin. Open Subtitles و سأكون فى الخارج اذا احتجت لأى شئ قل مرحبا للعريف البحرى جايب كراو
    Gemide konuşacak çok şeyimiz olacak, değil mi, Gabe? Open Subtitles لدينا الكثير لنقوله عندما نعود للسفينة يا جيب ، أليس كذلك ؟
    Gabe Foley ile dışarı çıkmayacak mısın? Open Subtitles إنها ليلة الجمعة سوف تخرجين مع جيب فولي، أليس كذلك؟
    Çalışmam lazım. Sonra da kasabadan ayrılmadan önce Gabe'i görmeye gideceğim. Open Subtitles لدي نوبة عمل من ثم كنت سأرى غيب قبل ان يغادر البلده
    Gabe Coleman'ın cinayetler için tutuklandığını duydum. Open Subtitles سمعت عن اعتقال غابي كولمان بسبب الجرائم كل ما حدث كا مأساويا
    MR'a gireceksin. Gabe? Open Subtitles انت ستدخل فى غرفة الفحص يا جاب.
    Pekâlâ Gabe, dinle. Open Subtitles حسنا جابريال اسمع هذا ما أحتاجك أن تفعله
    - Gabe'e gidip arkandan iş çevirdi. Open Subtitles لقد ذهب إلى قيب من خلف ظهرك لا لم يذهب من خلف ظهري
    Biz de öyle umuyorduk, değil mi Gabe? Open Subtitles تملك مصاص دماء يركض من أجل انقاذها كنا نتمنى ذلك أليس كذلك ، جابي ؟
    Yani sakın yaramazlık yapma, yoksa insan yakalayıcı seni peşinden kovalar Gabe. Open Subtitles لذلك لا تسيء التصرف والا قام باللحاق بك غاب
    Gabe Sam'in elinde. Open Subtitles سام أمسك بجايب كيف ؟
    Seni durultmak 45yıl aldı Gabe. Open Subtitles فقط لأنه تطلب منك 45 سنة لتسوي الأمر " قاب "
    Çekindiğim konusunda haklısın ama seninle yatınca Gabe ile evlenmek konusunda emin olacağım. Open Subtitles أنت محق بشأن البرود ولكن النوم معك يساعدني في اخذ القرار "ماإذا كان علي أنا أتزوج من "قابي
    Yardım et, Gabe! Open Subtitles قليل من المساعدة هنا غييب
    Gabe'le biz bu şeylerle saatlerce konuşurduk. Open Subtitles انا وغيب اتعتدنا ان نمضي ساعات نتحدث فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more