"google" - Translation from Turkish to Arabic

    • جوجل
        
    • غوغل
        
    • قوقل
        
    • بحثت
        
    • جووجل
        
    • كوكل
        
    • الغوغل
        
    • بجوجل
        
    • بحثتُ
        
    • قووقل
        
    • بحثتِ
        
    • وبحثت
        
    • غوغلد
        
    • أبحثي
        
    • وغوغل
        
    Google Maps'i bu mağaralardan bazılarının içinde görebilmeyi çok isterdim. TED أود أن أرى خرائط جوجل داخل بعض من هذه الكهوف
    Son zamanlarda Google kendi YZ'sine bilgisayar oyunlarının nasıl oynanacağını öğretti. TED قامت جوجل مؤخرا بتعليم ذكائهم الاصطناعي كيفية تعلم لعب ألعاب الفيديو.
    Facebook, Google veya YouTube reklamlarına sınırsız para harcayabilirsiniz ve kimsenin haberi olmaz çünkü tam bir kara kutu. TED ويمكنك إنفاق أي مبلغ من المال على إعلانات الفيسبوك أو جوجل أو اليوتيوب. ولا أحد سيعرف، لأنها صناديق سوداء.
    California 100 milyar üzerinde Microsoft 38 milyar Google yaklaşık 19 milyar harcayacak. TED ستنفق كالفورنيا أكثر من 100 مليار، مايكروسوفت، 38 مليارا غوغل حوالي 19 مليارا
    Google bu ortama daldı ve liderliği üstlenerek yeni bir strateji geliştirdi ve her türlü içerik ticarileştirilmeye başlandı. TED ثم ملأت غوغل هذا الفراغ، وتولّت قيادة الأمور ونفّذت الاستراتيجية بحيث حولّ كل أشكال المحتوى إلى سلعة بشكل نظامي.
    Her yazdığınız Google araması kaydediliyor ve bu suçlulara gönderiliyor. TED كل بحث تجريه في قوقل يحفظ و يرسل الى المجرمين
    Google'a girmiş, ve dünya ıslık çalma şampiyonasını bulmuş tabi ki Amerikada. TED بحثت في قوقل و وجدت مسابقه التصفير العالميه في أميركا طبعا .
    Time Dergisi'ndeki makaleyi Google'da aratıp bilgiyi öyle öğrenmediğini nereden bileceğiz? Open Subtitles كيف نعرف انك لم تبحث فى جوجل فقط عن مقال المجلة
    Birisi bilmediğin bir içki sipariş ederse, Google'a bakarsın olur biter. Open Subtitles يا واندا جويل سيهتم بالبار الليلة فقط أبحث عنه في جوجل
    Şimdi sözlerime dikkat edin, Google benzeri bir arama yapıp itibarımızın tümünü görebildiğimiz bir döküm göreceğimiz zaman çok da uzak değil. TED أعيروني أنتباهكم، إنها مسألة وقت قبل أن نستطيع إجراء بحث مثل البحث علي جوجل ونرى صورة تراكمية من رصيد السمعة الخاصة بنا.
    Google ve birkaç diğer şirket zaten beni geri çevirmişti ve moralim bozulmaya başlamıştı. TED سبق وأن رفضتني جوجل وعدة شركات أخرى شعرت بالإحباط.
    Ve bunları yapmaya başladım, onları Google Maps'e koydum ve orada ortaya çıkan tek tek havaalanları ile desenleri görmeniz için yakınlaştırmanıza izin verdim. TED وبدأت في صنع هذه ، ثم وضعتها على خرائط جوجل وسمحت ان تقرب الصورة لترى المطارات كل على حدى والأنماط التي تحدث هناك.
    Eğer ciddi bir teoriniz varsa, Google' in ne zaman iflas edeceğini tahmin edebilmelisiniz. TED وان كان لديك نظرية حقيقية .. يجب ان تكون قادراً على ان تتوقع تاريخ انهيار شركة جوجل
    Hayır tabikide yapma bunu; Google a yaz bir şeyler. TED لا,بالطبع لن تقوم بذلك, سوف تستخدم محرك البحث جوجل
    Bu arada, sizler bilirsiniz Birleşik Devletlerde, federal binaların resimlerini çekemezsiniz, ama Google bunu sizin için yapabilir. TED وعلى فكرة، كما تعلمون أنه في الولايات المتحدة لا يمكنك تصوير المباني الفدرالية ولكن جوجل يمكنه فعل ذلك من أجلك
    Drone, uçak, helikopter ve hatta Google Street View arabalarını kullandık. TED استخدمنا طائرات دون طيار، طائرات عادية، طائرات مروحية، حتى سيارات غوغل.
    Google Bilim Fuarı'ndan Bilimsel Amerikan Mucit Ödülü'nü almaya layık görüldük. TED كما تم تكريمنا بجائزة سسينتيفيك أمريكان إنوفاتور من معرض غوغل للعلوم.
    Maalesef, Google'a tekrar girip, alışveriş için tekrar arama yapmak zorunda kalabilirsiniz, ama en azından dolandırılmadınız, buna sevinebilirsiniz. TED للأسف، سيجب عليك العودة إلى غوغل والبدء برحلة التسوق من جديد، ولكنك لم تقع في الفخ، فهذا لشيْ جيد.
    Daniel Google sonuçlarının ilk sayfasında Mısır'daki protestolarla ilgli hiç bir şey almadı. TED لم يحصل دانييل على أي شيء حول التظاهرات في مصر على الإطلاق في صفحته الأولى من نتائج بحث غوغل.
    Google Haritalarda bile yoksunuz tek sonuç yolun ucunda bir Lübnan restoranı. Open Subtitles الم تراجع ابدا موقع قوقل خرائط النتيجة الوحيدة مطعم في شارع لبناني
    (Müzik) Bunda ise proje sahibi, nasıl Google'layıp Anneler Günü'nün ne zaman olduğunu öğrendiğini anlatıyordu. TED كيف أنها بحثت في الأنترنت عن التاريخ الذي يحتفل فيه بعيد الأم. وكتبت أنها بمجرد أن عرفت تاريخ الاحتفال بعيد الأم
    Çünkü aradığım şey gözümün önündeydi -- benim şirketim Google'da. TED لأن ما كنت أبحث عنه ، كان أمام ناظري مباشرة.. في جووجل ، شركتي التي أعمل بها.
    Google'a göre ikisi de hayatta ve sağlıklı. Open Subtitles بحسب معطيات كوكل ان اقاربك على خير مايرام
    Tek ihtiyacım çeviri olsa Google'ı kullanırdım. Open Subtitles أذا كان كل ما أحتاجه هو مترجم فبأمكاني أقوم بذلك عن طريق الغوغل
    O zamandan beri her çeyrek dönemde, her Google çalışanı kendi hedeflerini ve kilit hedeflerini yazmıştır. TED وبعد كل ساعة منذ ذلك الوقت، كل مستخدم بجوجل دون أهدافه ونتائجها.
    Film endüstrisini pek takip etmiyorum ama isminizi Google'da arattım. Open Subtitles انا لا أتابع صناعات الأفلام ولكنّي بحثتُ عنكِ في الإنترنت
    Bir çingene laneti gibi fotoğraflar Google'da dolanıp duracak. Open Subtitles صور تنتشر في قووقل كلعنة غجرية.
    Demek istediğim, beni Google'dan aratırsan saçmalıkları görürsün Open Subtitles أعني، إذا بحثتِ عني في غوغل، فسوف تنصدمين بنفسك.
    Dün akşam eve gidip Google'da dinozorları araştırdın, değil mi? Open Subtitles أنت عدت للمنزل الليلة الماضية وبحثت في أمر الديناصورات، -أليس كذلك؟
    Bu yazıyı Google'da dahi aratmış olsaydın... Open Subtitles إذا كنت قد غوغلد على هذا المقال كذلك ..
    İyi fikir. Arat Google'a, veya eBay'e. Her neyse işte. Open Subtitles (فكرة جيدة أبحثي عنها في (إي باي أو أياً كان
    İlginç olan da şu: Google da tıpkı Microsoft gibi şirketi büyütmek için birbirinden farklı şeyler yapabilir. TED وهذا هو ما يهمنا: كيانان مثل مايكروسوفت وغوغل يمتلكان وفرة في طرق الاستجابة في سبيل إنماء أعمالهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more