"motel" - Translation from Turkish to Arabic

    • فندق
        
    • الفندق
        
    • نزل
        
    • موتيل
        
    • نُزل
        
    • النزل
        
    • موتل
        
    • نُزُل
        
    • النُزل
        
    • نزلاً
        
    • الفنادق
        
    • فنادق
        
    • بفندق
        
    • بالفندق
        
    • الموتيل
        
    Kasabada motel yok ama o sizi bir yere yerleştirir. Open Subtitles ليس هناك فندق بالبلدة لكنه يعرف أين تستطيع أن تسكن
    - Elena'nın Jackson caddesindeki Midtowner motel ile herhangi bir işi varmıydı? Open Subtitles هل كان لالينا عمل في فندق وسط المدينة على شارع جاكسون ؟
    - Elena senin için bir motel odası tutmuştu değil mi? Open Subtitles ايلينا استأجرت تلك الغرفة في الفندق لك ، أليس كذلك ؟
    Bunların gizlilikten anladığı, kan, sperm ve saç jölesi dolu olan bir motel seçmek. Open Subtitles لقد اختاروا نزل ليكن مكاناً لننام فيه نحن القاتلين
    Zack Gregory'nin yerini öğrenmek için, Lazy Acres motel'in... ..gözetim altına alınmasını istiyorum. Open Subtitles حسنا اريد ان تراقب على موتيل فدان كسول لتحديد موقع زاك غريغوري نعم.
    motel bulacak vaktimiz var mı, yoksa hemen burada mı yapalım? Open Subtitles ألدينا وقت للذهاب الى نُزل, أم علينا فعل ذلك هنا؟
    Mesela bir motel odasında hapis kalmışsınızdır kapının önünde düşmanlarınız vardır. Open Subtitles فمثلاً، قد تغلق في غرفة فندق صغير، وأعداؤك ينتظرونك في الخارج.
    Benim için motel 6'lar veya Howard Johnsons'lar yoktu. TED لم يكن يوجد هناك موتيل أو فندق هوارد جونسون يأويني.
    Polis bu kızı ve diğer iki kızı kurtardı ve üç adamı tutukladı tüm hepsi San Jose'deki motel 6'da oldu. TED أنقذت الشرطة الفتاة، فتاتان أخريتان، واعتقلوا ثلاثة رجال، في فندق 6 في سان خوسيه.
    İlk işi San Fransisko'da şehir içi bir motel'de temizlikçilik idi. TED كانت وظيفتها الاولي في فندق صغير داخل المدينة في سان فرانسيسكو كخادمة
    Biz... karanlık olmadan, bir motel bulmaya çalışıyorduk. Open Subtitles ..فقد كنا مشغولين بالبحث عن فندق قبل حلول الليل
    Bir de, aynı gece işlenen şu feci motel cinayeti var! Open Subtitles وأتعجب من جريمة الفندق تلك التي حدثت في نفس الليلة.
    Eğer motel civarındaki bataklığı araştırırsanız, sanırım... Open Subtitles اذا ذهبتم لذلك المستنقع الواقع قرب الفندق
    Bir motel buldum, içinde mutfağı olan bir oda tutabilirmişiz. Open Subtitles ووجدت ذلك الفندق حيث قالت العاملة أننا نستطيع الحصول على غرفة مع مطبخ
    Eğer buradaysa motel ya da otelde bir kaydı vardır. Open Subtitles إذا كان هنا، فعلى الأرجح أنه حجز في نزل أو فندق
    Burası motel değil. Bir dahaki sefere kendinize başka bir yer bulun, olur mu? Elbette, bir daha olmaz. Open Subtitles هذا ليس نزل اذهبوا الى مكان آخر مرة آخرى, حسناً؟
    Bize de nehrin diğer tarafındaki motel düşer. Open Subtitles هم يضعوننا في نزل بالجانب الآخرمنالمدينة..
    I'm şimdi büyük bir kırmızı kamyon güzel wildwood motel ona gönderme. Open Subtitles أنا الآن يبعثون له الجميل وايلد وود موتيل في شاحنة حمراء كبيرة.
    Nasıl oldu da öldürülmüş bir kızın motel odasına yolun düştü? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف بغرفة نُزل الفتاة الميّتة؟
    Kiranın karşılığı olarak da motel ve ısıtıcıların faturalarını sunarız. Open Subtitles ثمّ ندخل فواتير النزل وفواتير جهاز التدفئة .كبدائل لدفع الإيجار
    Her neyse, motel ve Tzeitel bir süredir evliler artık. Open Subtitles على أي حال، لقد مر وقت منذ زواج موتل وتزايتل
    motel olur, ambar olur. Buralarda ne varsa artık. Open Subtitles حسناً , نُزُل أو صومعة أياً يكن الذي يتوافر هنا
    motel soygunu tarihteki en kanlı soygundu. Open Subtitles حصلت السرقة في النُزل وكانت الأكثر فتكاً في التاريخ
    Clevedon motel için iyi bir yer. Open Subtitles كليفدون مكان جيد لإفتتاح نزلاً , على الشاطئ
    Hayır, motel odalarında sevişmeye devam edemeyiz. Open Subtitles لا أعني بأننا لا نستطيع الإستمرار بممارسة الجنس في غرف الفنادق
    Benzin almış, para çekmiş, motel odası tutmuş, her şey var. Open Subtitles هذا بنزين, سحوبات من الصراف الألي غرف فنادق, كل شيء
    Florrie, şerif motel Bates'i bağlamanı istiyor. Open Subtitles فلوري.ان المأمور يريد ان تتصل بفندق باتس
    Her anayolda birimler nöbette memurlar bölgeyi araştırıyor ve motel odası icin arama iznini bekliyorum. Open Subtitles أقمت حواجز طرق بكل طريق سريع رئيسي ورجالي يمشطون المنطقة وأنتظر مذكرة تفتيش لغرفتة بالفندق
    Şu fantastik birinci sınıf suitleri mi yoksa bu boktan motel odası mı? Open Subtitles غرف السكن لطلاب السنه الأولى أم غرف الموتيل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more