"tütün" - Translation from Turkish to Arabic

    • تبغ
        
    • التبغ
        
    • للتبغ
        
    • والتبغ
        
    • تبغٍ
        
    • تبغاً
        
    • التبع
        
    Sen büyürken, büyükbabanın bir tütün dükkanı vardı, değil mi? Kasabada. Open Subtitles كان جدك يملك متجر تبغ وأنت تكبر في البلدة، أليس كذلك؟
    Bir avuç uydurma hikâyeyi ihtiyarların kulübede tütün tüttürürken anlatacağı biri. Open Subtitles بمجموعة حكايا وقصص رجل عجوز يجتمعون حوله بينما هو يبصق عصير تبغ
    Satıyorum. Karşılığında kahve, şeker tütün, tuz, un ve fasulye alıyorum. Open Subtitles تجارهم للقهوة، سكر، يمضغ تبغ وملح وطحين وفاصولياء.
    Kabul edilebilir tek sonuç tütün şirketlerinin işletmelerini kapatması olur. TED النتيجة الوحيدة المقبولة ستكمن في إيقاف شركات التبغ عملها الأساسي.
    Aslında, tütün endüstrisiyle işbirliği hiçbir zaman daha az insanın ölmesine neden olmadı. TED في الواقع، المشاركة مع صناعة التبغ لم تؤدِ أبداً إلى حدوث وفيات أقل.
    Bütün gün aradıktan sonra, banyoya girdim .ve küçük tütün parçalarının tuvalette yüzdüğünü gördüm. Open Subtitles بعد تفتيش طوال النهار دخلت إلي الحمام و جدت باقة من القطع الصغيرة للتبغ تعوم في المرحاض
    Selam ben Alkol, tütün, Ateşli Silahlar, Patlayıcılar ve Tarikatlar'dan Sean Kilaney. Open Subtitles مرحباً أنا شون كيليني من مكتب الكحول والتبغ والأسلحة النارية والمتفجرات والأديان
    Önce tütün kokusu, sonra bela kokusu. Open Subtitles أولاً تبدو رائحة تبغ ثم تتحول إلى رائحة مشاكل
    Gayet iyi uyudum. Sigara içilmeyen oda, tütün kokusu yok. Open Subtitles نعمت بنوم هانئ، غرفة لغير المدخنين، لا رائحة تبغ
    Ama tütün, bağımlılık ve toplum sağlığı hakkında verebileceği önemli bilgileri yayınlayamıyoruz. Open Subtitles موظف سابق كبير في شركة تبغ ولكننا لا نستطيع إذاعة تلك المعلومات الخطيرة عن التبغ والإدمان
    Bu kişi, daha önce bir tütün şirketinde üst düzey yöneticiydi. Open Subtitles هذا المطلع كان موظف سابق كبير في شركة تبغ
    Neden bir sigara tiryakisi, tütün şirketini protesto etsin ki? Open Subtitles ماذا يفعل مدخن ثقيل بالإحتجاج أمام شركة تبغ ؟
    -Fazla yok. Eski bir pipo ve tütün. -Bir de otel anahtarı. Open Subtitles ليس كثيرا, فقط غليون قديم و تبغ ومفتاح فندق
    Geçen sefer kendimi tanıtacaktım ama av ruhsatını istediğimde ayakkabılarıma tütün suyu tükürdün. Open Subtitles كنت سوف اعرف بنفسي في المرة الاخيرة لكن عندما طلبت رخصة الصيد الخاصة بكِ بصقتِ عصير تبغ على احذيتيّ
    Bu günlerde, rekabet içerisinde olmak tütün endüstrisinde iş modeli olarak görülmekte. TED في الوقت الحاضر، إنه النموذج التجاري من صناعة التبغ الذي يتم معارضته.
    Tahmini 1 trilyon Amerikan Doları ile tütün endüstrisi tüm bu maliyetleri haricileştiriyor. TED صناعة التبغ تجسد كل هذه التكاليف، ما يقدر بنحو تريليون دولار أمريكي سنويًا.
    Ama sonra, Bayamanacao Deminan'a döndü ve Deminan'ın sırtına, burnundaki tütün salyalarını sümkürdü. TED بعد ذلك استدار بايامانوكوا إلى ديمينان، وبصق التبغ من أنفه على ظهر ديمينان.
    # Erkeklerin tütün çiğnedikleri# # ve kadınların dans ettikleri Nagasaki'de# Open Subtitles العودة إلى ناجازاكى حيث يمضغ الرجال التبغ و النساء تكن حمقاوات
    Bu şeytani dev tütün şirketini... 100 milyon dolar cezalandıralım diyenler "he" desin. Open Subtitles جميع الحضور الذين يريدون ان يغرمو شركة التبغ الشريرة 100مليون دولار فليقل اااي
    Bir tütün ambarındayımdır. Stone Phillips de benimle çalışır. Open Subtitles أنا في مخزن للتبغ و ستون فيليبس زميلي في العمل
    Selam ben Alkol, tütün, Ateşli Silahlar, Patlayıcılar ve Tarikatlar'dan Sean Kilaney. Open Subtitles مرحباً أنا شون كيليني من مكتب الكحول والتبغ والأسلحة النارية والمتفجرات والأديان
    şişman, zengin bir tütün işletmesi sahibi ne kadar aptal olduğunu düşünüyor. Open Subtitles هناك مدير شركة تبغٍ سمين وغنيّ فكّري بمدى حماقتكِ في كلّ مرة تأخذين نفساً من ذلك الدخان
    Eğer sigara içmiyorsam, kuvvetle muhtemeldir ki hiç tütün de taşımam! Open Subtitles وبما أني لا أدخن فبالتأكيد ليس لدي تبغاً
    tütün ürünü şu bölgede azalıyor. Open Subtitles لقد انخفض إنتاج التبع في هذه المنظقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more