الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (442001-442100)
- 442001. beni kendi başıma bıraktılar
- 442005. güneş beni çarptı da
- 442009. evlenme teklif etmiş
- 442013. derhal sizi görmek istiyor
- 442017. pizza sipariş ettim
- 442021. bir konuşmaya ihtiyacım var
- 442025. senden bana yalan söylememeni istemiştim
- 442029. bana takım toplamamı istedin
- 442033. siparişi verdim
- 442037. seni istedi
- 442041. paris'in en çirkin yüzünü istemiştik
- 442045. için istekte
- 442049. evlenme teklifi ediyor
- 442053. temize çıktık
- 442057. iki kişi için yemek yaptım
- 442061. gönüllü askerleri vardır
- 442065. goril sergisi açmam istendi
- 442069. boyunca dürüst yaşadım
- 442073. yeğenim olduğunu düşündük
- 442077. babamın yavru kedi alacağını sanıyordum
- 442081. aramızda bir şeyler var sanmıştım
- 442085. zaman önce ayrıldığınızı sanıyordum
- 442089. kadarıyla onun rahatsızlık verdiğini
- 442093. daha küçük bir şirket
- 442097. barbar akını olduğunu sanmışlar
- 442002. - okulu bıraktığı için
- 442006. - kapıyı çaldım
- 442010. kadar test istedi zaten
- 442014. sana en iyi dileklerini
- 442018. ben yaşlı kadını istemiştim
- 442022. dan ben istedim
- 442026. aramanı o istedi
- 442030. kız kardeşin seni bulmamı istedi
- 442034. sipariş verdim
- 442038. için özellikle seni istedi
- 442042. yemek siparişi verdik
- 442046. uzatma için istekte
- 442050. konuşmamızı istediler
- 442054. göre temize çıktık
- 442058. bize lezzetli bir şeyler pişirdim
- 442062. iki tarafında da gönüllü askerleri vardır
- 442066. bana sürekli mesaj atmaya
- 442070. hayatım boyunca dürüst yaşadım
- 442074. küçük yeğenim olduğunu düşündük
- 442078. bunun kolay olacağını sanıyordum
- 442082. kullandığınızı sanıyordum
- 442086. uzun zaman önce ayrıldığınızı sanıyordum
- 442090. onu sen sandım
- 442094. geleceğini düşünmüştüm
- 442098. beliriverdi
- 442003. bu kılıfı onun için kendim işlettim ve
- 442007. santa barbara'ya uçtuk
- 442011. yetecek kadar test istedi zaten
- 442015. seni de davet etti
- 442019. bir geminin geride kalmasını istedin
- 442023. yanlış kişiye söylerim ve
- 442027. birlikte yaşamayı teklif ettim
- 442031. bunları bir kaç gün önce sipariş ettim
- 442035. içki sipariş etmiştim
- 442039. dava için özellikle seni istedi
- 442043. psikiyatri konsültasyonu istedik
- 442047. iadeni istedi
- 442051. bana seanslara katılmamı söylediler ben
- 442055. kanuna göre temize çıktık
- 442059. bir serum geliştirdim
- 442063. bıçaklandık
- 442067. kalabildim
- 442071. olduğunu düşünmüştür
- 442075. kaçtığını düşünmüştük
- 442079. var sanmıştım
- 442083. ayrıldığınızı sanıyordum
- 442087. ettiğimizi sanıyordum
- 442091. olduğunuzu düşünürdüm
- 442095. olduğunu sanmışlar
- 442099. yeniden doğdu
- 442004. zili çaldım
- 442008. dünyanın dört bir yanını gezdim
- 442012. etmeye yetecek kadar test istedi zaten
- 442016. bakmamı istemişti
- 442020. bir konuşmaya ihtiyacım
- 442024. tod'a sorduk ama
- 442028. - birlikte yaşamayı teklif ettim
- 442032. kendi istedi
- 442036. sana satranç oynamayı öğretmemi istedin
- 442040. biz istedik
- 442044. psikiyatri konsültasyonu istedik zaten ama
- 442048. teklifi ediyor
- 442052. az önce benden
- 442056. kişi için yemek yaptım
- 442060. askerleri vardır
- 442064. açmam istendi
- 442068. bana öğrettiğin gibi hep arkama baktım
- 442072. beni sen sandı
- 442076. göremem sanmıştım
- 442080. bir şeyler var sanmıştım
- 442084. önce ayrıldığınızı sanıyordum
- 442088. onun rahatsızlık verdiğini
- 442092. zaten tutuklandım sanıyordum
- 442096. akını olduğunu sanmışlar
- 442100. şimdi beliriverdi