Du bist die letzte Person, die sich ein Urteil erlauben darf. | Open Subtitles | بالطبع. أنتِ آخر شخص مكانه يسمح له بالحُكم على أحد |
Ich will, dass die letzte Person, die er sieht, ihn genauso sehr hasst wie ich. | Open Subtitles | لأن أريد أن يكون آخر شخص يراه هو شخص يكرهه بقدر ما أكرهه أنا |
Dann wäre er der Letzte gewesen, mit dem mein Sohn gesprochen hat. | Open Subtitles | اذا سيكون هو آخر شخص تحدث اليه ابني قبل وفاته أجل |
Nathan, einer deiner Leute war der Letzte, der Grady lebend gesehen hat. | Open Subtitles | نيثان, واحد من رجالك آخر شخص رأى جرادي على قيد الحياة |
Oder bist du so dämlich, dass du für uns der Letzte Mensch sein willst, der Kay lebend gesehen hat? | Open Subtitles | أم أنك غبى جدا وسوف تترك نفسك على أنك آخر شخص رأيت كاى كونيل حيه؟ |
Sagen Sie mir einfach, wer zuletzt eingestellt wurde. | Open Subtitles | أخبرني من هو آخر شخص وظف ها هنا إذا سمحت |
Ich habe heute Morgen als Letzter den Gerichtssaal betreten, ich kam zu spät. | Open Subtitles | أنا كنت آخر شخص يدخل قاعة المحكمة هذا الصباحِ, أنا كنت راحل |
Stimmt das, dass du ein Haus gekauft hast? Ich erfahr's wieder als Letzte. | Open Subtitles | سمعت أنك اشتريت منزلاً، و بكل وضوح أنا آخر شخص يعلم. |
Ernsthaft, ich bin vielleicht die letzte Person, von der sie was hören möchte. | Open Subtitles | بجدية, أنا آخر شخص من المحتمل أنه قد تود أن تسمع منه |
Er ist sehr wahrscheinlich die letzte Person, die Vivian am Leben sah. | Open Subtitles | من المرجح جدا انه آخر شخص شاهد فيفيان على قيد الحياة |
Was willst du? Sie waren die letzte Person, die Ihren Chef lebend gesehen hat. | Open Subtitles | ما الذي تريدينه؟ لقد كنتِ آخر شخص قد رأى رئيسك على قيد الحياة |
Sie beide kauften Taucheranzüge, und die Frau im Laden war die letzte Person, die sie lebend gesehen hat. | TED | اشترى كلّ منهما بدلة غوص، والسيّدة الموجودة بالمحلّ هي آخر شخص نعرفه شاهده على قيد الحياة. |
Die letzte Person, die an Nostalgie starb, war ein amerikanischer Soldat, der im 1. Weltkrieg in Frankreich gekämpft hatte. | TED | آخر شخص مات بسبب الحنين إلى الماضي كان جنديًا أمريكيًا يحارب في فرنسا خلال الحرب العالمية الأولى. |
Also, du bist die letzte Person auf der Welt, die ich irritieren muss. Also los geht's. | Open Subtitles | أنت آخر شخص في العالم ارغب في أن أثير حيرته لذا سأخبرك |
Sie sind der Letzte auf diesem Schiff, der jemanden verurteilen darf! | Open Subtitles | أنت آخر شخص على هذه السفينة يحقه انتقاد أي أحدٍ |
Er war der Letzte, der von diesem Frosch eine Kolonie in seinem Labor hatte. | TED | وكان آخر شخص كان هذا الضفدع، مستعمرة تابعة لهذه الأمور، في مختبرة. |
Sie sind der Letzte, dem ich so was wünsche, das wissen Sie doch, Doktor. | Open Subtitles | أنت آخر شخص فى العالم أريد أن يحدث له أى شئ مثل هذا أنت تعرف ذلك أليس كذلك ؟ |
Du bist der Letzte, der das versuchen sollte. Du musst jetzt von ihm fernbleiben. | Open Subtitles | أعتقد أنك آخر شخص على الأرض عليه تجربة ذلك |
Und ich fühlte mich wie der Letzte Mensch auf Erden. | Open Subtitles | بعد أن أُغلق الباب ، شعرت وكأننى آخر شخص على الأرض |
Und selbst wenn, der Letzte Mensch, von dem ich gerade was will, bist du. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ آخر شخص أريد شيئاً منه الآن هو أنتِ |
- Die machen mich taub. Wer sah sie zuletzt? | Open Subtitles | هذا يجعلني كأني متخدره. من كان آخر شخص رآها? |
Einer seiner Kunden hat ihn vermutlich als Letzter lebend gesehen. - Stört dich mein Singen? | Open Subtitles | احصل على قائمة عملائه, احدهم ربما كان آخر شخص رآه على قيد الحياة هل غنائى يزعجك ؟ |
Erfahre ich in dieser Familie alles als Letzte? | Open Subtitles | هل أنا آخر شخص في هذه الأسرة لمعرفة كل شيء؟ |