"آخر شخص" - Traduction Arabe en Allemand

    • letzte Person
        
    • der Letzte
        
    • letzte Mensch
        
    • zuletzt
        
    • als Letzter
        
    • als Letzte
        
    Du bist die letzte Person, die sich ein Urteil erlauben darf. Open Subtitles بالطبع. أنتِ آخر شخص مكانه يسمح له بالحُكم على أحد
    Ich will, dass die letzte Person, die er sieht, ihn genauso sehr hasst wie ich. Open Subtitles لأن أريد أن يكون آخر شخص يراه هو شخص يكرهه بقدر ما أكرهه أنا
    Dann wäre er der Letzte gewesen, mit dem mein Sohn gesprochen hat. Open Subtitles اذا سيكون هو آخر شخص تحدث اليه ابني قبل وفاته أجل
    Nathan, einer deiner Leute war der Letzte, der Grady lebend gesehen hat. Open Subtitles نيثان, واحد من رجالك آخر شخص رأى جرادي على قيد الحياة
    Oder bist du so dämlich, dass du für uns der Letzte Mensch sein willst, der Kay lebend gesehen hat? Open Subtitles أم أنك غبى جدا وسوف تترك نفسك على أنك آخر شخص رأيت كاى كونيل حيه؟
    Sagen Sie mir einfach, wer zuletzt eingestellt wurde. Open Subtitles أخبرني من هو آخر شخص وظف ها هنا إذا سمحت
    Ich habe heute Morgen als Letzter den Gerichtssaal betreten, ich kam zu spät. Open Subtitles أنا كنت آخر شخص يدخل قاعة المحكمة هذا الصباحِ, أنا كنت راحل
    Stimmt das, dass du ein Haus gekauft hast? Ich erfahr's wieder als Letzte. Open Subtitles سمعت أنك اشتريت منزلاً، و بكل وضوح أنا آخر شخص يعلم.
    Ernsthaft, ich bin vielleicht die letzte Person, von der sie was hören möchte. Open Subtitles بجدية, أنا آخر شخص من المحتمل أنه قد تود أن تسمع منه
    Er ist sehr wahrscheinlich die letzte Person, die Vivian am Leben sah. Open Subtitles من المرجح جدا انه آخر شخص شاهد فيفيان على قيد الحياة
    Was willst du? Sie waren die letzte Person, die Ihren Chef lebend gesehen hat. Open Subtitles ما الذي تريدينه؟ لقد كنتِ آخر شخص قد رأى رئيسك على قيد الحياة
    Sie beide kauften Taucheranzüge, und die Frau im Laden war die letzte Person, die sie lebend gesehen hat. TED اشترى كلّ منهما بدلة غوص، والسيّدة الموجودة بالمحلّ هي آخر شخص نعرفه شاهده على قيد الحياة.
    Die letzte Person, die an Nostalgie starb, war ein amerikanischer Soldat, der im 1. Weltkrieg in Frankreich gekämpft hatte. TED آخر شخص مات بسبب الحنين إلى الماضي كان جنديًا أمريكيًا يحارب في فرنسا خلال الحرب العالمية الأولى.
    Also, du bist die letzte Person auf der Welt, die ich irritieren muss. Also los geht's. Open Subtitles أنت آخر شخص في العالم ارغب في أن أثير حيرته لذا سأخبرك
    Sie sind der Letzte auf diesem Schiff, der jemanden verurteilen darf! Open Subtitles أنت آخر شخص على هذه السفينة يحقه انتقاد أي أحدٍ
    Er war der Letzte, der von diesem Frosch eine Kolonie in seinem Labor hatte. TED وكان آخر شخص كان هذا الضفدع، مستعمرة تابعة لهذه الأمور، في مختبرة.
    Sie sind der Letzte, dem ich so was wünsche, das wissen Sie doch, Doktor. Open Subtitles أنت آخر شخص فى العالم أريد أن يحدث له أى شئ مثل هذا أنت تعرف ذلك أليس كذلك ؟
    Du bist der Letzte, der das versuchen sollte. Du musst jetzt von ihm fernbleiben. Open Subtitles أعتقد أنك آخر شخص على الأرض عليه تجربة ذلك
    Und ich fühlte mich wie der Letzte Mensch auf Erden. Open Subtitles بعد أن أُغلق الباب ، شعرت وكأننى آخر شخص على الأرض
    Und selbst wenn, der Letzte Mensch, von dem ich gerade was will, bist du. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّ آخر شخص أريد شيئاً منه الآن هو أنتِ
    - Die machen mich taub. Wer sah sie zuletzt? Open Subtitles هذا يجعلني كأني متخدره. من كان آخر شخص رآها?
    Einer seiner Kunden hat ihn vermutlich als Letzter lebend gesehen. - Stört dich mein Singen? Open Subtitles احصل على قائمة عملائه, احدهم ربما كان آخر شخص رآه على قيد الحياة هل غنائى يزعجك ؟
    Erfahre ich in dieser Familie alles als Letzte? Open Subtitles هل أنا آخر شخص في هذه الأسرة لمعرفة كل شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus