Ich möchte es langsam machen, die maximale Menge an Schmerz zufügen, sodass der Typ hofft, er würde sterben. | Open Subtitles | أريد أن أفعله ببطء إخراج أكبر قدر من الألم فيتمنى الرجل أن يموت ليتخلص من آلامه |
Mit der Waschung werden Erschöpfung, Schmerz und Begierde aus dem Diesseits weggewaschen. | Open Subtitles | التطهير يرمز للتخلص من عناء هذا العالم و آلامه وشهواته |
Was für eine Wahl hatte er, außer dass er seinen Schmerz wegtrinkt, wegschießt und wegschnupft? | Open Subtitles | ماذا وجد أمامه؟ لم يكن له خيار سوى الشرب و القتل و التدخين ليتجاوز آلامه |
Ich kann nicht mehr für ihn tun als seine Schmerzen zu lindern und das Mindeste, was du tun kannst, ist ihn nicht in seine eigenen Scheiße, sterben zu lassen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفعل شيئاً سوىالتخفيفمن آلامه.. وأقلّ ما يمكنك فعله هو عدم السماح له بالموت غارقاً في برازه |
Nicht, dass ich mich über Daniels Schmerzen freuen würde,... ..aber auf eine solche Gelegenheit hatte ich schon lange gewartet. | Open Subtitles | ليس الأمر أننى سعيد لكون دانيال يعانى من آلامه الرهيبة لكننى كنت أتطلع لإجازة كهذه منذ زمن طويل |
- Er kann mich hinaus jagen, wenn er aufhört, sich in Schmerzen zu winden. | Open Subtitles | لقد أخبركَ أن تبقى خارجاً يمكنه مطاردتي بعد أن ينتهي من تجرّع كأس آلامه |
Er trinkt aus Schmerz über Mutters Tod. | Open Subtitles | إنه يشرب الخمر حتى ينسى آلامه على موت والدتي |
Er fasste all seinen Schmerz zusammen und den Rest seiner Kraft und seines geschwundenen Stolzes. | Open Subtitles | تناول كل آلامه و كل ما تبقى له من قوه " " و إبتلع ما تبقى من كبرياؤه |
Er lindert seinen Schmerz durch wilden, hohlen Sex. | Open Subtitles | يخدر آلامه بالكثير من الجنس الهائج. |
Nein, es ist ja nicht so, dass die Patienten, von denen Sie es gestohlen haben es bräuchten, um ihre unerträglichen Schmerzen zu lindern. | Open Subtitles | لا, ولايبدو ذلك مثل المريض الذي كنت ستسرقها منه وتتركه يعاني من آلامه المبرحة. |
In dem alter Schmerzen zu besiegen ist schwer. | Open Subtitles | - التقدم في العمر يجلب معه آلامه ومصاعبه |