Eure Götter Isis und Serapis müssen uns wohl gesinnt sein. | Open Subtitles | آلهتك إيسيس و سيرابيس لابد أنهما كانا جيدين بالنسبة لنا |
Wenn Eure Götter echt sind und sie gerecht sind... warum ist diese Welt voller Unrecht? | Open Subtitles | إن كانت آلهتك حقيقية وعادلةأيضاً... لماذا يمتليء العالم بالظلم؟ |
Was meinst du, ist er nun bei deinen Göttern oder bei meinem Gott? | Open Subtitles | أتظن أنه برفقة آلهتك أم آلهتي؟ |
Mehr Wein. Und danke deinen Göttern! | Open Subtitles | المزيد من النبيذ واشكر آلهتك |
Es ist sinnlos, Eure Göttin zu belügen. Ich bin so allwissend wie schön. | Open Subtitles | لا جدوى من الكذب على آلهتك إنها كاملة المعرفة وبارعة الجمال {\pos(192,210)} |
Deine Götter halten dich für unwürdig, und die Stunde der Abrechnung ist gekommen. | Open Subtitles | أعتقد أن آلهتك ستكون عديمة الجدوى وساعة الحساب قد أزفت |
Ist das ein Zeichen deiner Götter? | Open Subtitles | هل هذا رمز آلهتك ؟ |
Wenn Eure Götter echt sind und sie gerecht sind... warum ist diese Welt voller Unrecht? | Open Subtitles | إن كانت آلهتك حقيقية وعادلةأيضاً... لماذا يمتليء العالم بالظلم؟ |
Trefft Eure Götter als ehrlicher Mann. | Open Subtitles | قابل آلهتك و أنتَ رجل شريف. |
Ich glaube nicht an Eure Götter. | Open Subtitles | لن أضع سهماً في آلهتك |
Sag deinen Göttern, dass Crixus auf sie pisst. | Open Subtitles | أخبر آلهتك أن (كريكسوس) سيتبول عليهم |
Ich mag zwar nicht gut genug sein, für Euch und Eure Göttin, aber eines steht fest, ich bin nicht so feige und überlasse einen Freund dem Tode, so wie Eure Göttin. | Open Subtitles | ربما لم أكن جيدة بما يكفي... لكِ ولآلهتك، لتهتمي. ولكن يجب أن تعرفى هذا أنا لا أحب آلهتك |
Könnte Eure Göttin... | Open Subtitles | هل بإستطاعة آلهتك ... |
Deine Götter waren grausam dich so zu formen, Freund Ephialtes. | Open Subtitles | آلهتك كانت قاسية عندما خلقتك مشوهاً يا صديقي ابهيالتيز |
Also haben ihn Deine Götter getötet. | Open Subtitles | -قتلته آلهتك |