ويكيبيديا

    "أبداً بعد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nie wieder
        
    Ich sah ihn nie wieder und weiß nicht, was aus ihm wurde. Open Subtitles لم أره أبداً بعد ذلك ، ولم أعلم ماذا جرى له
    Später begriff ich, dass ich ihr das Geld nicht geben wollte, denn wenn ich es tat... sähe ich sie nie wieder. Open Subtitles و لاحقاً أدركت بعد ذلك أني كنت لا أريد أن أعطيها النقود,لأني لو فعلت فلن أراها أبداً بعد ذلك
    Die Stadt wird nie wieder dieselbe sein. Nach dem Tangiers übernahmen die großen Firmen alles. Open Subtitles المدينة لن تعود لسابق عهدها أبداً بعد طنجة ,استولت عليها الشركات الكبرى
    Du wirst so etwas nie wieder versuchen. Open Subtitles لن تقوم بمثل هذه المحاولات أبداً بعد اليوم
    Ich will euch beide nie wieder sehen! Wir leben die Tage und die Jahre mit Blut und Tränen. Wir kämpfen gegen den Himmel, die Erde, die Lebenden und die Toten. Open Subtitles لا أريد رؤيتكم أبداً بعد الآن نحن نقاتل ضد السماء
    "Ich werde nie wieder die Schwächlichste beim Wildwasser sein." TED قلت لنفسي، "لن أشعر أبداً بعد اليوم أنني أضعف شخص في رحلة تجديف نهريّة مرة أخرى."
    Ich bin bereit, dich nie wieder zu sehen. Open Subtitles أنا مستعدة لأن لا أراك أبداً بعد اليوم
    Aber sie kamen nie wieder. Open Subtitles و لكنهٌم لم يعٌودوا أبداً بعد ذلك.
    Also wirst du nie wieder wütend? Open Subtitles إذن، أنتَ لا تغضب أبداً بعد الأن ؟
    Er könnte danach nie wieder reden. Open Subtitles قد لا يتحدث ثانية أبداً بعد ذلك
    Ich bin etwas, dass Sie nie wieder sein werden. Open Subtitles لديّ شيء لن تراه أنت أبداً بعد الآن.
    Du wirst nie wieder daran weiterarbeiten. Open Subtitles لن تعمل في هذه أبداً بعد ذلك.
    nie wieder! Open Subtitles أبداً بعد الآن.
    Ich werde dich nie wieder verlassen. Open Subtitles لن أترككِ أبداً بعد الآن
    Und nie wieder etwas gehört. Open Subtitles و لم يسمع عنهم أبداً بعد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد