| Bei diesem speziellen Fall interessiert mich eigentlich nur, Sie an der Leine zu halten. | Open Subtitles | في هذه القضية بالتحديد كل ما اهتم بشأنه هو ان أبقيك على الخط |
| Tut mir Leid, dass Sie bleiben müssen. Ich versprach, Sie fest zu halten. | Open Subtitles | أكرهأنأضعكفيأمركهذا، لكني وعدته أن أبقيك حتى يعود |
| Hat sie aber nicht. Ich musste dich weiter siegen lassen und dich gesund halten. | Open Subtitles | لقد كانت مهمتى أن أبقيك فائزاً وبصحة جيدة |
| Ich sollte dich behalten, damit ich lachen kann... | Open Subtitles | ربما يجب أن أبقيك على قيد الحياة حتى تجعلني أضحك |
| Ich würde dich gern für ein paar Tage zur Beobachtung hier behalten und ein paar Tests durchführen. | Open Subtitles | أود أن أبقيك تحت الملاحظة فى المشفى لعدة أيام وأجرى بعد الاختبارات |
| Ich bezweifle, dass sie zuhört, aber ich halte dich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أشك في أنها سوف تستمع، ولكنني سوف أبقيك على إطلاع. |
| Ich wusste, dass es eine gute Idee war, dich am leben zu lassen, Pope. | Open Subtitles | كنت أعلم أنها فكرة جيده أن أبقيك حياً يا بوب |
| Wenn du noch glaubst, dass ich dich hier festhalte, beweist das nur, dass du noch nicht so weit bist. | Open Subtitles | إن كنت لاتزال تظن أنني أبقيك هنا فهذا يثبت أنك غير مستعد للعودة |
| Fantasie zu haben ist gut, aber ich muss Sie auf dem rechten Kurs halten. | Open Subtitles | الخيال جيد، ولكن وظيفتي هي أن أبقيك على المسار الصحيح |
| Das ich Sie nicht in ihrer derzeitigen Position halten kann. | Open Subtitles | أنني لن أستطيع أن أبقيك في وظيفتك الحالية |
| Um dich und den Jungen hiervon fern zu halten und meine Konzentration auf der Aufgabe. | Open Subtitles | حتى أبقيك أنت والفتى بعيداً عن هذا وأبقي ذهني أنا على المهمة |
| Ich bin froh, es getan zu haben, denn nun kann ich dich weit weg von meiner Familie halten. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنني فعلت هذا, لانني الأن أستطيع أن أبقيك بعيدا عن عائلتي |
| Wenn es immer so bei Ihnen ist, bevorzuge ich es, Sie an meiner Seite zu halten. | Open Subtitles | أفضل أن أبقيك دومًا نصب عينيّ إن لم يشكل هذا فارقًا معك |
| Sie noch sechs Monate hier zu behalten. | Open Subtitles | فى أن أبقيك هنا لـ 6 اشهر أخرى |
| Sie noch sechs Monate hier zu behalten. | Open Subtitles | فى أن أبقيك هنا لـ 6 اشهر أخرى |
| Ich könnte dich hier behalten oder auf die Gleise schmeißen wie Mr. Kristoff. | Open Subtitles | يمكن أن أبقيك هنا أو أبعثرك على القضبان مثل * كريستوف |
| Es ist schmeichelhaft, dein Interesse behalten zu können. | Open Subtitles | هذا إطراء لي أن أبقيك مهتما بي |
| Ich halte Sie mit Informationen am Leben. | Open Subtitles | وأنا أبقيك على قيد الحياة بفضل معلوماتي |
| Ja, Sir. Ich halte Sie auf dem Laufenden. | Open Subtitles | نعم ، سيدي ، أنا سوف أبقيك في الحلقه |
| Ich wusste, dass es eine gute Idee war dich am Leben zu lassen, Pope. | Open Subtitles | كنت أعلم أنها فكرة جيدة بأن أبقيك حياً يا بوب |
| Wenn's dir recht ist lass ich dich am Leben, bis mein Geld in Sicherheit ist. | Open Subtitles | الأن، إذا لم تُمانع.. سوف أبقيك حيًا حتي يكون المال في يدي |
| Du bist ein Killer. Ich bin ein Cop. Wenn ich dich für den Rest meines Lebens in diesem Gefängnis einsperren muss, dann sei es so. | Open Subtitles | أنت قاتل وأنا شرطي إن أضطررت أن أبقيك في هذا السجن لنهاية حياتي |