Auch wenn das dann mit der Wohnung eher klappt. | Open Subtitles | مع أن مسألة الشقة ستحل أبكر في هذه الحالة |
Auch wenn das dann mit der Wohnung eher klappt. | Open Subtitles | مع أن مسألة الشقة ستحل أبكر في هذه الحالة |
Je schneller ihr verschwindet, desto schneller könnt ihr ein neues Leben anfangen. | Open Subtitles | كلًما غادرتما في وقت أبكر كلّما كان البدء بحياتكما الجديدة أبكر. |
Leutnant Burakow, Sie kommen 10 Tage zu früh. - Ich fühle mich viel besser. | Open Subtitles | الملازم بوراكوف، لقد جئت أبكر من موعدك بعشرة أيام أشعر بأنني أفضل بكثير- |
Und Sie scheinen zu glauben, dass... die einzige Konsequenz Ihres Handelns darin besteht, hier frühzeitig rauszukommen, aber das tut sie nicht. | Open Subtitles | ويبدو أنك تعتقد أن العاقبة الوحيدة لما تفعله هو الخروج من هنا أبكر لكنه ليس صحيحاً |
Nein, ich bin sogar früher zu Hause als ich dachte. | Open Subtitles | لا. في الحقيقة، لقد وصلت أبكر مما توقعت. |
Es tut mir Leid, dass ich nicht eher hier war, um euch zu helfen. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأنني لم أكن هنا في وقت أبكر لمساعدتك |
Tut mir Leid, dass ich nicht eher da war. Ich hatte Sie nicht erwartet. | Open Subtitles | أنا آسف أني لم أصل في وقت أبكر لم أكن أتوقعكم |
Geh auf Nummer sicher. Sei ein bisschen eher da und warte auf ihn. | Open Subtitles | من الأفضل أن نلعبها على المضمون إذهب إلي هناك في وقت أبكر قليلاً و إنتظره |
Nun, nichts für ungut, aber je schneller ich die verkauft bekomme, desto eher komme ich für einen Kakao und Kuscheln nach Hause zur Gattin. | Open Subtitles | حسنٌ, لا أقصد الإهانة، لكن كلما بعتُ هذه بوقتٍ أبكر، كلما ذهبتُ للمنزل أبكر لزوجتي لاحتساء شراب والمداعبة. |
Ich hätte das eher melden sollen. | Open Subtitles | أنا ألوم نفسي، كان يجب أن أبلغ عن هذا في وقت أبكر. |
Es wird eine Weile dauern, bis deine Füße wieder geheilt sind. Ich wünschte ich könnte es schneller schaffen. | Open Subtitles | سيأخذ الأمر وقتاً لكي تتحسن قدميك كنت أتمنى لو أنني عالجتهم أبكر |
FBI und NYPD waren viel schneller da, als erwartet. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية والشرطة وصلوا أبكر مِن متوقع. |
Du hattest damit aber kein Problem, als du in die Pause gingst, 41 Sekunden zu früh. | Open Subtitles | لم تكن لديك مشكلة لتفتح مجالاً عندما انتقلت إلى الفاصل أبكر بـ41 ثانية. |
Sie glauben, sie kommt zu früh, dabei kommt sie zu spät. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنه هُنا بوقت أبكر من اللازم وأنا أعتقد أنه مُتأخر للغاية |
Ich bin es leid, dass du mir drohst, also, wenn du auch nur die Chance haben willst, hier frühzeitig rauszukommen, wirst du etwas für mich machen. | Open Subtitles | لذا إن أردت فرصة لتخرج من هنا أبكر فستخدمني بشيء |
Ich habe einen Deal gemacht, um hier frühzeitig rauszukommen. Was für einen Deal. | Open Subtitles | عقدت صفقة لأخرج من هنا أبكر |
Ich kann nicht wirklich etwas für ihn tun. Außer vielleicht, sein Leben früher zu beenden. | Open Subtitles | أعني، أنني أعجز عن فعل شيء فربما، أنهي حياته في وقت أبكر. |
Lernen ist eine der wichtigsten Aufgaben im Leben und beginnt viel früher als wir jemals gedacht hätten. | TED | التعلم هو أحد الأنشطة الأكثر أهمية في الحياة، وإنه ليـبدأ في وقت أبكر بكثير مما كنا نتخيل. |
Sie bringen das Mädchen 5 Minuten früher aus dem Club, und wir schnappen sie uns, bevor das andere Sicherheitsteam etwas bemerkt. | Open Subtitles | تحضر تلك الفتاة إلى النادي أبكر بخمسة دقائق وسنأخذها قبل أن يأتي فريق الحراسة هنا |
Ich wäre früher gekommen, aber ich war auf so 'ner Art Mission unterwegs. | Open Subtitles | كنت لزرتك في وقت أبكر ولكنني كنت في مهمة |