ويكيبيديا

    "أتتبع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verfolge
        
    • verfolgen
        
    • verfolgt
        
    Der nächste Fall ist interessant. Ich verfolge ihn seit Jahren. Open Subtitles المريضه التالية مشوقة أنا أتتبع هذه الحالة منذ أعوام
    Der nächste Fall ist interessant. Ich verfolge ihn seit Jahren. Open Subtitles المريضه التالية مشوقة أنا أتتبع هذه الحالة منذ أعوام
    Ich verfolge die IP-Adresse, aber das wird eine Weile dauern. Open Subtitles أنا أتتبع مزود خدمة الإنترنت, لكنه مشفر بقوة. سيستغرق وقتاً لأتعقبه.
    Mein ganzes Leben also wollte ich diese Dinge herausfinden, und verbrachte die letzten 5 Jahre damit, diese alten Männer zu verfolgen. Das sind Standbilder des Videos. TED لذا أمضيت كل حياتي بحثا عن هذه الأمور، وبقيت الأربع سنين الأخيرة أتتبع ماضي هؤلاء الرجال القدماء. هذه المشاهد التي ترونها مأخوذة من الفيديو.
    Ich brauchte eine Spur um die Leute zu verfolgen, die mich reinlegten. Open Subtitles أحتاج الى أثر فى حالة ما اذا أردت أن أتتبع الناس الذين وضعونى هنا.
    Ich habe Waffenverkäufe verfolgt und weiß, ihr wurdet angeheuert, eine zu stehlen. Open Subtitles كنت أتتبع مبيعات السلاح و أعلم أنه تم توظيفك لسرقة واحد
    Ich habe IP Adressen verfolgt, und jemand hackte sich heute Morgen um 7 Uhr in die Überwachungskameras. Open Subtitles لقد كنت أتتبع عناوين مخدمات الأنترنت و أحدهم اخترق كاميرات المراقبة عند السابعة صباحا
    Ich verfolge Ihre Abenteuer in den Zeitungen. Open Subtitles لقد كنت أتتبع مغامرتك من خلال قراءتي للصحف
    Ich verfolge viel Schrift- und Telefonverkehr von Pirons Telefonen. Open Subtitles طريقة مع ماذا ؟ انا أتتبع الكثير من زحان الهواتف و الملفات
    Ich verfolge sie. Ok? Ich brauche alle Einheiten, die ganze Mannschaft. Open Subtitles انا أتتبع السارق اريد كلوحداتالشرطةباكملها!
    Ich verfolge Ihre Karriere schon lange. Open Subtitles لقد كُنت أتتبع حياتكَ بعد إستقالتك الآن
    Diese Zeiten sind vorbei. Sagen Sie Max, dass ich eine Spur verfolge. Open Subtitles تلك الأيام إنتهت الآن ، أخبر (ماكس) بأنني سأتواصل معها قريباً أنا أتتبع أثراً ما
    Ich verfolge lediglich den Geldfluss. Open Subtitles أنا أتتبع الأموال فحسب
    Glücksspieler mit hohen Einsätzen verfolgen, das Geld zurückgewinnen, wenn es in falsche Hände kam, und lernen aus den Gesichtern zu lesen. Open Subtitles ..أتتبع بعض الأثرياء أعيد ربح النقود مرة أخرى, إذا وقعت في الأيدي الخاطئة و أتعلم قراءة وجوه
    Ich sagte doch, ich kann den Anruf nicht verfolgen, und auch wenn, wurde ich aus meinem Büro geworfen. Open Subtitles كلّا، لقد أخبرتك بالفعل لا أستطيع أن أتتبع مكالمتها مجددًا وحتى لو أستطيع أنا ممنوع من دخول مكتبي
    Ich kann seine Route ganz leicht verfolgen, seit er aus Fortitudes Hafen ausgelaufen ist. Open Subtitles يمكنني أن أتتبع مساره بكل سهولة (منذ أن غادر ميناء (فورتيتيود وهذا
    Ich habe den Verkauf einer Waffe verfolgt und ich... ich denke, ich bin über einen Serienmörder gestolpert. Open Subtitles كنت أتتبع مبيع سلاح و... و أعتقد أنني تعثرت بقاتل متسلسل
    Ich habe nur einen Hinweis verfolgt. Open Subtitles لقد كنت أتتبع دليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد