Der nächste Fall ist interessant. Ich verfolge ihn seit Jahren. | Open Subtitles | المريضه التالية مشوقة أنا أتتبع هذه الحالة منذ أعوام |
Der nächste Fall ist interessant. Ich verfolge ihn seit Jahren. | Open Subtitles | المريضه التالية مشوقة أنا أتتبع هذه الحالة منذ أعوام |
Ich verfolge die IP-Adresse, aber das wird eine Weile dauern. | Open Subtitles | أنا أتتبع مزود خدمة الإنترنت, لكنه مشفر بقوة. سيستغرق وقتاً لأتعقبه. |
Mein ganzes Leben also wollte ich diese Dinge herausfinden, und verbrachte die letzten 5 Jahre damit, diese alten Männer zu verfolgen. Das sind Standbilder des Videos. | TED | لذا أمضيت كل حياتي بحثا عن هذه الأمور، وبقيت الأربع سنين الأخيرة أتتبع ماضي هؤلاء الرجال القدماء. هذه المشاهد التي ترونها مأخوذة من الفيديو. |
Ich brauchte eine Spur um die Leute zu verfolgen, die mich reinlegten. | Open Subtitles | أحتاج الى أثر فى حالة ما اذا أردت أن أتتبع الناس الذين وضعونى هنا. |
Ich habe Waffenverkäufe verfolgt und weiß, ihr wurdet angeheuert, eine zu stehlen. | Open Subtitles | كنت أتتبع مبيعات السلاح و أعلم أنه تم توظيفك لسرقة واحد |
Ich habe IP Adressen verfolgt, und jemand hackte sich heute Morgen um 7 Uhr in die Überwachungskameras. | Open Subtitles | لقد كنت أتتبع عناوين مخدمات الأنترنت و أحدهم اخترق كاميرات المراقبة عند السابعة صباحا |
Ich verfolge Ihre Abenteuer in den Zeitungen. | Open Subtitles | لقد كنت أتتبع مغامرتك من خلال قراءتي للصحف |
Ich verfolge viel Schrift- und Telefonverkehr von Pirons Telefonen. | Open Subtitles | طريقة مع ماذا ؟ انا أتتبع الكثير من زحان الهواتف و الملفات |
Ich verfolge sie. Ok? Ich brauche alle Einheiten, die ganze Mannschaft. | Open Subtitles | انا أتتبع السارق اريد كلوحداتالشرطةباكملها! |
Ich verfolge Ihre Karriere schon lange. | Open Subtitles | لقد كُنت أتتبع حياتكَ بعد إستقالتك الآن |
Diese Zeiten sind vorbei. Sagen Sie Max, dass ich eine Spur verfolge. | Open Subtitles | تلك الأيام إنتهت الآن ، أخبر (ماكس) بأنني سأتواصل معها قريباً أنا أتتبع أثراً ما |
Ich verfolge lediglich den Geldfluss. | Open Subtitles | أنا أتتبع الأموال فحسب |
Glücksspieler mit hohen Einsätzen verfolgen, das Geld zurückgewinnen, wenn es in falsche Hände kam, und lernen aus den Gesichtern zu lesen. | Open Subtitles | ..أتتبع بعض الأثرياء أعيد ربح النقود مرة أخرى, إذا وقعت في الأيدي الخاطئة و أتعلم قراءة وجوه |
Ich sagte doch, ich kann den Anruf nicht verfolgen, und auch wenn, wurde ich aus meinem Büro geworfen. | Open Subtitles | كلّا، لقد أخبرتك بالفعل لا أستطيع أن أتتبع مكالمتها مجددًا وحتى لو أستطيع أنا ممنوع من دخول مكتبي |
Ich kann seine Route ganz leicht verfolgen, seit er aus Fortitudes Hafen ausgelaufen ist. | Open Subtitles | يمكنني أن أتتبع مساره بكل سهولة (منذ أن غادر ميناء (فورتيتيود وهذا |
Ich habe den Verkauf einer Waffe verfolgt und ich... ich denke, ich bin über einen Serienmörder gestolpert. | Open Subtitles | كنت أتتبع مبيع سلاح و... و أعتقد أنني تعثرت بقاتل متسلسل |
Ich habe nur einen Hinweis verfolgt. | Open Subtitles | لقد كنت أتتبع دليل |