ويكيبيديا

    "أتعرّض" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich
        
    ich werde ganz schön unter Druck gesetzt. Open Subtitles إنني أتعرّض للكثير من الضغوطات، كما تعلمين
    Es ist mir peinlich, aber ich bin ein misshandelter Lord. Open Subtitles أنا أكره الأعتراف بذلك، لكنني أتعرّض للضرب من قبل اللورد
    ich kann keinen Herzanfall haben und dann so tun als wär es nie passiert. Open Subtitles لا يمكنني أن أتعرّض لنوبة قلبية وأتظاهر بأن شيئاً لم يكن
    Nun bekomme ich die Gesinnung der sexy Bibliothekarin zu spüren. Was? Open Subtitles والآن أتعرّض للانتقاد من أمينة المكتبة المثيرة
    Dein Ton war ... - Mein Ton? ich stehe gerade etwas unter Druck. Open Subtitles إنّني أتعرّض لضغوط حالياً ماذا لو منحتِني فرصة؟
    Kann ich ins Bad, ohne umzukommen? Open Subtitles هل أستطيع الاستحمام دون أن أتعرّض للقتل؟
    ich hab vergessen, sie zu zählen, aber beim nächsten Mal achte ich drauf. Open Subtitles لم أحسبهم في المرّة القادمة عندما أتعرّض لإطلاق نارٍ أعدكِ أن أولي المزيد من الإنتباه
    In meinem Taxi wurde ich zusammen geschlagen. ich wurde beraubt. Open Subtitles في سيارة أجرتي ، كنتُ أتعرّض للضرب تمّت سرقتي
    ich will nicht wieder geschimpft werden. Open Subtitles لا أعرف قواعدك. لا أريد أن أتعرّض للتأنيب مرّة أخرى.
    ich konnte nicht schon wieder geschnappt werden. Das wäre meine dritte Verurteilung gewesen. Open Subtitles لا يُمكن أن أتعرّض للإعتقال مُجدداً لكان سيكون الإعتقال الثالث.
    - Hören Sie, ich befinde mich jedes Mal in Gefahr, wenn ich diese Uniform anlege, also müssen Sie sich schon ein wenig genauer ausdrücken. Open Subtitles أتعرّض للخطر كلّما ارتديت زيّي الشرطيّ، فكوني أكثر دقّة.
    Also wurde ich nie verführt, von dieser inneren Dunkelheit, von der Ihr gesprochen habt. Open Subtitles لذا لمْ أتعرّض حتّى لإغراء هذه المكنونات المظلمة التي تتحدّث عنها
    Hintergangen von meinem schlimmsten Feind. Das habe ich nicht kommen sehen. Open Subtitles أتعرّض للخيانة من ألدّ أعدائي لم أتوقّع أبدًا أن يحدث ذلك
    Wieso sollte ich mit euch reden, wenn ihr mich verprügelt? Open Subtitles كيف تتوقعون مني أن أتحدّث وأنا أتعرّض للضرب ؟
    ich dachte, es würde dir nichts ausmachen, dass ich geschlagen werde. Open Subtitles ظننتُ أنّكِ لن تُمانعي نوعاً ما من رؤيتي أتعرّض للكم على وجهي.
    ich hätte einen Nervenzusammenbruch. Open Subtitles اخبريه أني أتعرّض لإنهيار عصبي.
    Aber ich würde viel lieber auf den Ball gehen durch selbst als durch noch mehr von diesem gehen. Open Subtitles ولكنني أفضل الذهاب إلى الحفل بمفردي على أن أتعرّض لموقف مماثل، الوداع!
    Und das heißt... dass ich derzeit unter 37 Atmosphären Druck stehe. Open Subtitles ممّا يعني... أنني أتعرّض لضغط جوّي يساوي 37 وحدة ويزداد تدريجيًا
    Am nächsten Tag bin ich mit meiner Mutter in 'nem Dreckloch in New Jersey und kriege den Hintern versohlt. Open Subtitles و بالدقيقة التي بعدها , أجد نفسي بحيّ في نيوجيرسي و والدتي تبكي , و أتعرّض للأذى على يد مجرمين لا يتحدّثون حتى اللغة الإنجليزية
    Pferdehaare vertrage ich nicht so gut. Open Subtitles هذا بسبب شعر الحصان إني أتعرّض لارتكاس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد