Denkst du nicht, vier Monate sind lange genug, damit ich meine Lektion lerne? | Open Subtitles | ألا تظنّين أن مدّة أربعة شهور كافية لي حتى أتعلّم درسي ؟ |
Ich habe noch keinen Führerschein, ich lerne noch drauf. | Open Subtitles | لم أحصل على رخصة بعد لكني بحاجة لشيء أتعلّم عليه |
- Du sprichst unsere Sprache! - Ja! Ich lerne. | Open Subtitles | تتكلّمين الانجليزية الآن نعم، أنا أتعلّم |
Und warum soll ich für eine Zukunft lernen, die bald nicht mehr da ist, wenn niemand etwas tut, um diese Zukunft zu retten. | TED | وإلّا فما فائدة أن أتعلّم لمستقبلٍ ربّما اختفى قريباً عندما لا يقوم أحد بفعل أي شيء من أجل إنقاذ هذا المستقبل؟ |
sondern Architektur, um Design zu lernen. | TED | بل ذهبت إلى معهد الهندسة المعمارية لكي أتعلّم التّصميم. |
Du denkst, ich seh einem Dämon in die Augen und schon werde ich rückfällig, als wenn ich nach all dem meine Lektion nicht gelernt hätte. | Open Subtitles | أتظنني سألقي نظرة واحدة على كائن شرير و سأعود إلى عادتي القديمة بشرب دمائهم و كأنني لم أتعلّم درسي بعد كل ما جرى |
Ja, ich lerne. | Open Subtitles | تتكلّمين الانجليزية الآن نعم، أنا أتعلّم |
Ich lerne pro Tag ein Wort. Es ist gut, die Wörter in Gesprächen zu nutzen, aber deshalb benutzte ich es jetzt nicht. | Open Subtitles | أنا أتعلّم كلمة في اليوم, ولم يسبق لي إستعمال هذه الكلمات في المحادثة |
Uh, ich persönlich lerne besser, wenn mir Fragen gestellt werden. | Open Subtitles | بالنسبة لي شخصياً أتعلّم أفضل حين توجَّه لي الأسئلة |
Ich lerne beim Praktikum mehr als in den Vorlesungen. | Open Subtitles | نعم، اني بالتأكيد أتعلّم في مكتب المحاماة أكثر من الصف أو الدراسة |
Ich lerne immer etwas bei der Arbeit. Es ist unglaublich. | Open Subtitles | دائماً ما أتعلّم شيئاً جديداً خلال العمل، هذا مذهل |
Ich lerne viel Neues. Dass ich ein Haustier bin, und hässlich. | Open Subtitles | أتعلّم أشياء جديدة، مثل كوني مُستأنسة ودميمة. |
Alle sagten: "lerne aus den Fehlern deines Vaters." | Open Subtitles | الجميع أخبرني بأن أتعلّم من أخطاء والدي. |
Ich wollte lernen, wie das funktioniert. Ich wollte es für mich lernen, um ein besserer Leiter zu sein. | TED | أردتُ أن أتعلّم كيف عمل هذا الشيء حقًا. ورغبتُ أيضًا في معرفة ذلك لنفسي لأصبح قائدًا أفضل. |
Ich möchte trotzdem ein paar von ihren Tricks lernen. | Open Subtitles | أنا، على أية حال أحب أن أتعلّم أكثر من خدعهم |
Die wollen mich studieren. Ich soll lernen, wie sie leben. | Open Subtitles | سوف يقومون بدراستي و يريدونني أن أتعلّم كيف أصبح واحداً منهم |
Sie sagt, wenn ich Ärztin werden will, muss ich viel lernen und auch Sechsen haben. | Open Subtitles | قالت أنني لو أردتُ أن أصبح طبيبة, فإنه يتوجب عليّ أن أتعلّم الكثير. وأيضاً أن يكون لدي اختبارات. |
Nun, ich musste lernen wie sie gebaut werden damit ich sie besser sprengen konnte. | Open Subtitles | - حسنٌ، علي أن أتعلّم كيف بُنِيَت لكي أعرفُ أفضل طريقة لتفجيرهم - |
Ich hätte mit ihnen gehen sollen. Pferde reiten, lernen, mit Schwertern zu kämpfen. | Open Subtitles | كان يجب أنْ أكون معهما هناك أمتطي الجياد، و أتعلّم المبارزة |
Ich bin Taschendieb von Beruf. Ich habe gelernt, wie man Zauberer bestiehlt. | Open Subtitles | أنا نشّال بطبيعة عملي وأمضيت سنوات عديدة أتعلّم السرقة مِنْ السحرة |
Glaubst du, ich habe 40 Jahre lang nichts von Vater gelernt? | Open Subtitles | أتظنني أنصت لحديث والدي طوال 40 سنة ولم أتعلّم شيئًا؟ |