ويكيبيديا

    "أجبرني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hat mich
        
    • zwang mich
        
    • mich gezwungen
        
    • mich dazu
        
    • Zwing mich
        
    • zwang er mich
        
    • Ich musste
        
    • Zwingen Sie mich
        
    • mich zwang
        
    • zwingt mich
        
    Ich musste mich wie eine Frau schminken und er hat mich in den Arsch gefickt. Open Subtitles أجبرني على وضع مكياج النساء، وضاجعني في مؤخرتي.
    Er zwang mich Geld zu waschen, sonst würde er Amanda töten. Open Subtitles لقد أجبرني على أن أقوم بغسل الأموال وإلا سيقتل أماندا
    Ich liebe sie, weil sie mich gezwungen hat, Freude zu finden und mich an sie zu klammern. TED إنني أحبه لأنه أجبرني على إيجاد البهجة و التعلق بها.
    Diese inakzeptable soziale Ungerechtigkeit trieb mich dazu an, nach einer Lösung für das Trinkwasserproblem der Welt zu suchen. TED هذا الظلم الاجتماعي غير المقبول أجبرني على أن أرغب في إيجاد حل لمشكلة المياه النظيفة في كوكبنا.
    Komm hier rüber und Zwing mich. Open Subtitles تعال إلى هنا و أجبرني
    Letzte Woche zwang er mich, den Vertrag um drei Jahre zu verlängern. Open Subtitles في الإسبوع الماضي أجبرني على توقيع عقد لمدة ثلاثة سنوات مع الإستديو
    Soll ich aussagen, Zwingen Sie mich. Open Subtitles تريد مني الشهادة . أجبرني عليها
    Ich hab dich so belogen, aber er hat mich dazu gezwungen, Matt. Open Subtitles أوه، يا الله، كذبت عليك كثيراً لقد أجبرني لأفعل هذا
    Ihre Gewerkschaft hat mich dazu gezwungen, die Iren einzustellen. Open Subtitles إتحادك أجبرني على توظيف أولائك الإيرلنديين.
    Er hat mich gezwungen ihm zu helfen Löcher zu graben und jedes Mal, wenn ich eins gegraben hatte, war ich mir nicht sicher, ob es mein eigenes war oder nicht. Open Subtitles أجبرني على مساعدته في حفر تلك القبور وكلّما حفرتُ أحدها لم أكن متأكّدةً إن كنتُ أحفر قبري أم لا
    Sie zwang mich dazu, meine Kräfte zu bündeln, meine Aufmerksamkeit zu sammeln. TED أجبرني على تنظيم طاقاتي، وتنظيم مساراتها في جسمي.
    Er zwang mich ins Kinderzimmer, fesselte mich und verschwand mit Abel ohne ein Wort zu sagen. Open Subtitles أجبرني غلى غرفة الطفل وقيدني بأغراضه لم يقل كلمةَ واحدة
    Keiner zwang mich. Open Subtitles توليت عمل العائلة بإرادتي كاملة ولا أحد أجبرني عليها،
    Aber dass ich in meinem Zimmer eingesperrt war, hat mich gezwungen, wieder runter zu kommen. Open Subtitles لكن حبسي في الغرفة أجبرني على الرصانة ويسرني هذا
    Ich hatte nicht vor, euch hier zu erledigen, aber dein gottverdammter Freund hat mich gezwungen. Open Subtitles هيّا يا عزيزتي, أنا لم أود فعل ما فعلتهُ هُنا لكن صديقكِ المُمل الأحمق أجبرني على ذلك
    Nun, du hast eine Waffe. Zwing mich doch! Open Subtitles لديك مسدس، أجبرني!
    Dann zwang er mich, ihm bei diesen ganzen verrückten Sachen zu helfen. Open Subtitles أتعلم ، حتى الكنيسة الكبيرة على قمة التلة؟ و بعدها أجبرني على..
    Ich musste mit ihm in so'n Restaurant, da hat er so'n ekliges Zeug bestellt. Open Subtitles وبعدها أجبرني على الذهاب الى المطعم بينما كان يأكل ذلك الطبق اللزج..
    Das letzte Mal, als ich Sie bat auszusagen, sagten Sie: "Zwingen Sie mich." Also zwinge ich Sie. Open Subtitles آخر مرة طلبت منك الشهادة وقلت " أجبرني " وأنا هنا لأجبرك
    Am 30. Mai regnete es den ganzen Tag einen warmen, fruchtbaren Regen, der mich zwang, in der Hütte zu bleiben, wenn ich nicht durchnässt sein wollte. Open Subtitles في الثلاثين من مايو كانت تمطر طوال النهار مطرا دافئا و غزيرا الأمر الذي أجبرني على البقاء في داخل الكوخ و الا فانني كنت سأنتقع
    Ich passe. Er zwingt mich, unseren Abgang zu beschleunigen. Open Subtitles لن يكون لي الشرف بمقابلته فلقد أجبرني على تقديم موعد الرحيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد