Wie immer kann niemandem etwas nachgewiesen werden aber ich warne dich als dein guter Freund und einziger Mensch in diesem elenden Revier der dich vor dir selber retten will. | Open Subtitles | أحذرك يا عزيزى أليكس كصديقك المخلص دائما فى هذا المجتمع المريض و يريد حمايتك من نفسك |
Ich warne dich, Moses, das Tempelgetreide gehört den Göttern. | Open Subtitles | أحذرك يا موسى حبوب المعبد تخص الآلهه |
Ich warne dich, Jef. Das ist das letzte Mal. | Open Subtitles | "أننى أحذرك يا "جيـف هذة آخر مرة |
Ich warne dich Pete, wenn du Williams nicht morgen um 7 Uhr am Galgen hast, dann helfe dir Gott. | Open Subtitles | أحذرك يا (بيت)؟ إن لم تقبض على (وليامز) لكي يشنق في الـ7: |
Ich warne dich. Du wirst dir wehtun. | Open Subtitles | أنا أحذرك يا صاح فسوف تتأذى. |
Ich warne dich, Kyle. Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | أنا أحذرك يا كايل دعني وشأني |
Ich warne dich, Mutter. | Open Subtitles | إنني أحذرك يا أماه |
Ich warne dich. Lass Sherry da raus oder du verlierst mehr als nur die Gesundheitsreform. | Open Subtitles | أنا أحذرك يا (ديفيد), ابعد (شيرى) عن هذا وإلا سيكون إعلانك أقل مشاكلك |
Ich warne dich, Weib. | Open Subtitles | . أحذرك يا امرأة |
Ich warne dich! | Open Subtitles | أحذرك يا فتى .. |
Ich warne dich, Nygma. Hier ist alles genau richtig. Ich weiß wo alles ist. | Open Subtitles | أنا أحذرك يا (نيغما) أنا أريده كما أرغب تماماً |
Ich warne dich, Söhnchen. | Open Subtitles | أنا أحذرك يا فتى |
Ich warne dich, Krystal, das wird ein kleiner Schock für dich sein. | Open Subtitles | أنا أحذرك يا (كريستال) هذا سيكون صادماً قليلاً |
Ich warne dich! | Open Subtitles | "إننى أحذرك يا " مارثا |
Komm schon. Ich warne dich, Andy. Ich mach die Schnur kaputt! | Open Subtitles | هيا, أنا أحذرك يا (آندى), سأقطع وترك |
Ich warne dich, Tommy. Ich meine es ernst. | Open Subtitles | أحذرك يا (تومي)، أنا جادة |