Würdest du mich lieben, wenn ich dir ein Churro besorge? (Gebäck) | Open Subtitles | هل تريد أن أحضر لك بعض الحلوى لتسريع الأمر ؟ |
Kann ich dir was zu trinken bringen? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أحضر لك شيئاً تشربه؟ لا أعرف. |
Hören Sie, kann ich Ihnen etwas mitbringen, wenn ich schon oben bin? | Open Subtitles | إسمع هل يمكني أن أحضر لك اي شىء بينما أنا هناك |
Hier ist Ihr Schlüssel. Lhren Koffer bringe ich Ihnen gleich. | Open Subtitles | ها هو مفتاحك ، سوف أحضر لك حقيبتك بعد دقيقة |
Paul, ich hole dir einen Drink. | Open Subtitles | بول, كيف حالك. دعني أحضر لك شرابا |
Okay, warum setzt du dich nicht dahin, und ich bringe dir etwas Bastelpapier. | Open Subtitles | حسناً، تفضلي بأخذ مقعد هناك و سوف أحضر لك بعض أوراق الزينة |
Aber wenn ich dir die Flachen bringe, dann lernst du nie... | Open Subtitles | لكن إذا ظللت أحضر لك الأحجار المسطحة فلن تتعلم ... |
Hör zu, tut mir Leid, dass ich dir gestern nichts zu essen gebracht habe. | Open Subtitles | أنظر أنا آسف لأنني لم آتي البارحة، ولم أحضر لك الطعام |
- Du magst es nicht. Hätte ich dir bloß den Alex - Wecker geschenkt! | Open Subtitles | أنت تكرهه، كان علي أن أحضر لك ساعة اليكس |
Mit freundlichen Grüßen der Zentral- und Uni-Bibliothek... bringe ich dir weitere Bücher über die dämonisch und geistig Gestörten. | Open Subtitles | الفضل للفرع الرئيسي ومكتبة الجامعة أحضر لك 12 كتاباً ممتعاً عن الشياطين والمختلين عقلياً |
Ich sage nicht, dass ich dir kein Gras besorgen kann. | Open Subtitles | لا أقول أنّي لن أستطيع أن أحضر لك الحشيش |
OK, dann hole ich Ihnen eben Ihre Zeitung. | Open Subtitles | حسناً ، سوف أحضر لك جريدتك ، سوف أحضر لك جريدتك |
Danke vielmals. Es wäre wohl angebracht, dass ich Ihnen was schenke. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك يجب أن أحضر لك هدية أو ما شابه |
Guten Tag, Liebes, womit kann ich Ihnen helfen? | Open Subtitles | مساء الخير عزيزتي ماذا يمكنني أن أحضر لك حبيبتي ؟ |
Ich hole dir ein Laken. Ja, wir holen dir ein Laken. | Open Subtitles | -سوف أحضر لك بعض الأغطية نعم, سوف نحضر لك بعض الأغطية |
Bleib du hier sitzen. Ich hole dir ein Aspirin. | Open Subtitles | اجلس مكانك و سوف أحضر لك بعض الإسبرين |
Ring noch ein einziges Mal und ich bringe dir kalte Suppe! | Open Subtitles | رني ذاك الجرس اللعين مره أخرى وسوف أحضر لك الحساء بارد |
Ich gehe über die Straße und hole Ihnen etwas Orangeneis. | Open Subtitles | سوف أعبر الطريق و أحضر لك عصير برتقال |
Helfen Sie mir, diese Männer aufzuhalten und ich gehe zurück und besorge Ihnen die Medizin. | Open Subtitles | ساعدني على إيقاف هؤلاء الرجال و سأعود و أحضر لك الدواء |
Ich hol dir Magermilch. Nein, zwei Prozent. | Open Subtitles | سوف أحضر لك منزوع الدسم لا 2 بالمائة |
Wir fahren in mein Haus auf Marthas Vinyard, da ist es ruhig, du kannst schreiben und ich bring dir Kaffee. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى بيتى فى مزرعة الكروم ، إن المكان هادئ هناك يمكنك الكتابة سوف أحضر لك القهوة الأفضل أن تنصرف ، لا يتبقى سوى خمسة عشر دقيقة على رفع الستار |
Fühlen Sie sich wie zu Hause, ich bringe Ihnen den Kaffee. Vielen Dank. | Open Subtitles | استرخ واعتبر نفسك فى بيتك سوف أحضر لك القهوة |
Kommen Sie mit, wir besorgen Ihnen einen schönen Becher Gin. | Open Subtitles | تعال معي , و سوف أحضر لك كأس جين رائع , حسناً ؟ |
möchtest du was frühstücken, Schätzchen? | Open Subtitles | أيمكنني أن أحضر لك بعض الفطور عزيزي ؟ لا شكرا ، أنا بخير شكرا |
Ich bringe den Trost der Religion. Möchten Sie beichten? | Open Subtitles | أحضر لك خلاص الدين هل تتمنى الإعتراف؟ |
Was kann ich dir bringen? | Open Subtitles | ماذا أحضر لك ؟ |