Ich habe Neuigkeiten für dich. Du bist keineswegs ein Mann. | Open Subtitles | لديّ أخبارٌ لكَ ، أنتَ لستَ رجل بأيّ حال، لأن الرجال الحقيقيين ، لا يدعون النساء. |
Das sind gute Neuigkeiten, wir werden es schon herausfinden, richtig? | Open Subtitles | ، لكنك عدتي ، هذه أخبارٌ جيدة لذا سوف نجد حلاً ،أليس كذلك ؟ |
Gute Neuigkeiten, Jungs. Ihr könnt mit dem Nörgeln aufhören, denn ich gehe. | Open Subtitles | أخبارٌ طيّبة يا رفاق، تستطيعون التوقّف عن التذمّر لأنّي راحلة. |
Kriegt man sie wieder, wenn man zurückkommt? Hätte ich dann "Schreckliche Nachrichten" geschrien? | Open Subtitles | لو كان كذلك، أكنتُ لآتي راكضاً أصرخ ''أخبارٌ فظيعة''؟ |
Was auch immer Sie sagen wollen, ich vermute, es sind keine guten Nachrichten. | Open Subtitles | آياً يكن ما تجاهد كي تقوله أخمن أنها ليست أخبارٌ جيدة ، |
Er fragte nach der guten, nicht nach der schlimmsten Nachricht aller Zeiten. | Open Subtitles | سأل عما إذا كان هُناك أخبارٌ جيده وليس أسوأ خبر على الإطلاق |
Ich habe gute Neuigkeiten. Ich habe eine Freundin. | Open Subtitles | لديَّ أخبارٌ سارّة، لقد حصلت على صديقةٍ. |
Gute Neuigkeiten. Ich habe im Apartment herumgesucht, und den originalen Mietvertrag gefunden. | Open Subtitles | أخبارٌ جيّدة، لقد بحثتُ بالشّقة، ووجدت عــقـد الإيجار الأصليّ. |
Sir, gute Neuigkeiten. Ich habe meine Feldgeneratoren modifiziert, um zusammen als Quantenfeldunterbrecher zu wirken. | Open Subtitles | سيدي ، أخبارٌ جيدة لقد عدلتُ مولدات المجال |
Schreckliche Neuigkeiten für die Dinosaurier. Aber großartige Neuigkeiten für unsere Säugetiervorfahren welche in den Nischen, die von den Dinosauriern zurückgelassen wurden, florierten. | TED | تلك أخبارٌ في غاية السّوء بالنّسبة للدّيناصورات. لكنها أخبارٌ عظيمةٌ بالنّسبة لأجدادنا من الثّدييات التّي ازدهرت في الجيوب التي خلّفتها الدّيناصورات. |
- Dazu... Ich... Ich fürchte, ich habe schlechte Neuigkeiten. | Open Subtitles | عن هذا الموضوع، لديّ أخبارٌ سيّئة |
Ich gebe mir redlich Mühe. Und nun habe ich gute Neuigkeiten. | Open Subtitles | و الآن, يا أصدقائي, لدي أخبارٌ جيدة. |
Das sind fantastische Neuigkeiten. | Open Subtitles | هذه .. هذه أخبارٌ رائعة , حسناً |
Gute Zeiten. Also, ich habe hervorragende Neuigkeiten. | Open Subtitles | أوقاتُ جيّدة, ولكن لديّ أخبارٌ جيّدة. |
Sie hat einen tollen Arsch. Ich hab auch Neuigkeiten. | Open Subtitles | مؤخرتها رائعة لدي أخبارٌ لك أيضًا |
Nur gute Nachrichten vom Baby und ein Auto, das mich nach Hause bringt. | Open Subtitles | فقط أخبارٌ جيدة عن الطفل، وسيارة لأخذي إلى المنزل |
Du hast besser gute Nachrichten für mich, denn ansonsten werde ich sehr viel Zeit für mich haben. | Open Subtitles | يستحسن أن يكون لديك أخبارٌ طيّبة وإلا سأحظى بالكثير من الوقت الخاص .. |
Gute Nachrichten, die Tests fielen negativ aus. | Open Subtitles | أخبارٌ جيدة، النتيجةُ سلبية ولاتوجد مشكلة بالقلب |
Das sind auch gute Nachrichten, wenn Sie nach illegaler Pornographie suchen und ungestraft Drogen kaufen oder verkaufen wollen. | TED | كما أنها أخبارٌ سارة إن كنت ترغب في تصفح المواد الإباحية غير القانونية وإن كنت ترغب في شراء وبيع المخدرات دون خشية العقوبة. |
Gute Nachrichten, huh? Ja. | Open Subtitles | إنها أخبارٌ جيدة ، أليس كذلك ؟ |
Noch bevor Wissenschaftler das regeln, ist diese Information eine wirklich gute Nachricht für uns, weil unser Lebensstil die Anhäufung von Amyloid-Plaques beeinflussen kann. | TED | حتى قبل أن يتوصل العلماء لهذا الأمر، فإن هذه المعلومات هي أخبارٌ جيدة بالفعل، لأنه يتضح أن الطريقة التي نعيش بها حياتنا بإمكانها التأثير على تكوم صفيحات الأميلويد. |