Sag ihr... wir werden quitt sein, ich lasse mir was einfallen. | Open Subtitles | . أخبريها بأننا سنتصافى . لأني سوف أفكر بحل ما |
Sag ihr bitte nichts, sag, dass das mit dem Geld in Ordnung ist. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تخبرينها بان هناك شيء ما خطأ أخبريها أن الأموال بخير |
Sag ihr, sie mög' ein Mittel doch ersinnen, zur Beichte diesen Nachmittag zu gehn. | Open Subtitles | أخبريها بأن تأتى بأى وسيلة للأعتراف بعد الظهيرة اليوم |
Sie kommt dann, wenn sie fertig ist. Nein. Sagen Sie ihr, ich werde in ihrem Hotel auf sie warten. | Open Subtitles | كلا , أخبريها أنتِ بأننى سأذهب إلى فندقها وسأنتظرها هناك |
Sag es ihr trotzdem. Es ist gut, über Dinge zu sprechen. | Open Subtitles | أخبريها على أية حال من الجيد التفاهم بشأن ذلك |
Wenn Mom anruft, Sag ihr, ich bin bis Mittag zuhause. | Open Subtitles | إذااتصلتأُمُّك، أخبريها أنني سأعود للبيت في وقت الغداء |
Sag ihr, du hast jemanden getroffen, magst ihn sehr, es könnte ernst sein. | Open Subtitles | فقط أخبريها انك إجتمعت برجل، مثله الكثير يمكن أن يكون جدي. |
Sag ihr, ich machte einen Fehler. Tu es! | Open Subtitles | أخبريها أنك ارتكبت خطأ افعلي هذا ، أتفهمين ؟ |
Sag ihr, dass ich krank bin. | Open Subtitles | أخبريها بأنني مريضة يا أمي وألازم الفراش. |
Morgan hat mir den Finger gezeigt. Sag ihr, sie soll das lassen. | Open Subtitles | أمي، مورجان أهانتني للتو أخبريها بألا تفعل ذلك ثانيةً |
Sie hatte Ihre Mutter sehr gern. - Sag ihr, sie muss sich irren. | Open Subtitles | لقد أحبت والدتك أخبريها أنها مخطئة بالتأكيد |
Sag ihr: "Zur Hölle damit, mach früh zu, lebe gefährlich." | Open Subtitles | أخبريها بحقّ الجحيم أغلقى مبكرا، عيشى بشكل خطير |
Sag ihr nicht, dass wir Sex hatten. | Open Subtitles | أخبريها أنني كنت بحاجة مكان للنوم لايجب أن تعرف أننا مارسنا الجنس |
Wenn diese Frau wieder anruft, Sag ihr, sie soll nicht wieder so schreien. | Open Subtitles | تلك الإمرأة إتصلت ثانية أخبريها أن لا تصرخ |
Sag ihr, dass mir Dosenfutter recht ist! | Open Subtitles | أخبريها أن تحضر طعاماً معلباً أفضل من طعامها |
Sagen Sie ihr, ich möchte heute gerne mit ihr essen, auf der Jacht nach der Show. Gut. | Open Subtitles | أخبريها أني أود تناول العشاء معها في يختي بعد الحفل الليلة |
Sagen Sie ihr, sie haben ihn gefunden, nachdem sie meine Sachen geschickt haben. | Open Subtitles | أخبريها أنكِ وجدتيها بعد أن شَحنَتي أشيائَي |
Sagen Sie ihr, der Botschafter persönlich wünscht, dass Sie die Prüfung machen. | Open Subtitles | أخبريها أن السفير الأمريكي يود رؤيتكِ شخصياً بخصوص إجراء الامتحان. |
Nein, Sag es ihr einfach. Ich muss bald hineingehen. | Open Subtitles | لا, أخبريها فقط, علي الذهاب بسرعة |
Erzähl ihr, dass Dürre herrscht und der gesamte Park ausgetrocknet ist, was weiß ich. | Open Subtitles | أخبريها أنه حدث جفاف ومدينة الملاهي بأسرها قاحلة. لا آبه |
Du kannst ihr sagen, dass ich das um nichts auf der Welt versäume. | Open Subtitles | أخبريها أنني لن أفوّت ذلك مقابل العالم أجمع. |
Sag's ihr. | Open Subtitles | وأنها لن ترغب بها أبداً هيا أخبريها |
Nicht für sie. Sagen Sie es ihr schnell! | Open Subtitles | إنه طريق الخروج ولكن ليس لها هي أخبريها بسرعة |