ويكيبيديا

    "أخفاء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verstecken
        
    • verbergen
        
    • verschleiern
        
    • zu behalten
        
    Aber eines Tages bin ich mal Großvater und dann sollte besser jeder sein Fleisch verstecken. Open Subtitles ولكن في يوم ما سأكون جداً و على الجميع أخفاء أفضل لحومهم
    Sie verstecken die Kranken, um nicht mit ihnen eingesperrt zu werden. Open Subtitles أخفاء مرضهم خوفاً من حبسهم فى منازلهم معاً.
    Franklin beauftragte Betsy und mich, Medizinvorräte zu verstecken. Open Subtitles لقد كلفني فرانكلين وبيتسي بمهمة أخفاء بعض المؤن الطبية
    Ich befürchte, ich kann die Wahrheit nicht in meinem Gesicht verbergen. Open Subtitles أخشى باني غير قادره على أخفاء الحقيقه من على وجهي
    Und ich könnte es sicherlich nicht vor ihr verbergen. Open Subtitles وأنا متأكد بحق الجحيم أني لن أستطيع أخفاء الامر عنها
    Wie die Banken zu Enrons Betrug beigetragen haben Enron geholfen, Betrug zu verschleiern: Strafe: $385 Millionen Open Subtitles الذين ساعدوا هيئة الـ إنرون على أخفاء المؤامرة سيتى بنك و جى بى مورجان و ميريل لينش هربوا 385 مليون دولار
    Diese Verstümmelung war nicht nur dazu gedacht, die Identität des Opfers zu verschleiern, sondern auch die des Mörder. Open Subtitles هذا التمزيق كان الغرض منه أخفاء ليس فقط هوية الضحية، ولكن أيضاً هوية قاتلِه.
    Unsere Aufgaben sind unsere Macht in der Wirtschaft... und unsere Feinde im Auge zu behalten. Open Subtitles مهمتنا هي أخفاء قوتنا الإقتصادية عن أعدائنا.
    Ich hatte Angst, du vergisst, das Gewehr zu verstecken. Open Subtitles أنكِ لم تفكري في أخفاء تلك البندقيّة
    Ich fang langsam an zu glauben ich müssten meinen Bowling Ball verstecken. Open Subtitles بدأت أفكر في أخفاء كرة البولينغ خاصتي
    Wir müssen nichts verstecken. Open Subtitles ليس علينا أخفاء أي شيئ
    Es ist nicht so einfach, 10 Millionen zu verstecken, Andrea. Open Subtitles (أندريا)، أخفاء 10 ملايين دولار ليس بهذه السهولة
    Ihr würdet nicht verstecken müssen, wer Ihr seid Open Subtitles لن يكون عليكِ أخفاء هويتك
    verstecken wir die Truhe? Open Subtitles لا علينا أخفاء الصندوق؟
    Tut mir leid. - Ich habe mich so an das verbergen der Wahrheit gewöhnt. Open Subtitles أنا آسفة، أعتدت على أخفاء الحقيقة
    Du kannst die Wahrheit nicht vor mir verbergen. Open Subtitles حسناً، لايُمكنكَ أخفاء .الحقيقة عنيِ
    Wir müssen es nicht vor ihm verbergen. Open Subtitles ليس هناك حاجة إلى أخفاء عنه
    Aber ich war schon immer gut darin, meinen Schmerz zu verbergen. Nur so wurde ich damit fertig. Open Subtitles يمكنني أخفاء شعوري بالالم
    Um einen bereits hohen Kaliumwert zu verschleiern? Open Subtitles أخفاء مستوى مرتفع مسبقاً من البوتاسيوم ؟
    Chinesisches Essen, zum Beispiel... ölig, fettig, frittiert, in süßlichen Soßen ertränkt, um zu verschleiern, Open Subtitles الطعام الصيني ، على سبيل المثال زيتي ، دهني ، مقلي غارق في الصلصات محاولاً أخفاء الحقيقة
    Ich wollte ehrlich zu dir sein, denn ich habe wirklich genug davon, Geheimnisse zu behalten und du hattest die ganze Zeit recht. Open Subtitles سأكون صادقاً معك لأنني تعبتُ من أخفاء الاسرار و أنتِ كنتِ على حق طوال الوقت كل مرة ذهبتُ فيها إلى ذلك السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد