Ihr schwachen, erbärmlichen Narren. Ich hole mir eure Seelen. | Open Subtitles | أيها الخرقى الضعفاء و المخزين لقد أتيت لآخذ أرواحكم |
Wenn Ihr Menschen seid, wie Ihr sagt, dann sind eure Seelen verdammt! | Open Subtitles | لو كنتم بشر كما تدعون فإن أرواحكم ملعونة |
Meine Brüder. Nehmt euren Mut zusammen. Seht tief in eure Seelen. | Open Subtitles | أخوتي، ثبّتوا قلوبكم، وأنظروا بعمق في أرواحكم |
Ab jetzt seid ihr verantwortlich für eure Seele und die eurer Mitmenschen. | Open Subtitles | أنت الان كبرت أنتم وحدكم مسؤولون عن أرواحكم و أرواح جيرانكم |
Nun, während ihr Pappnasen euren Geist und eure Seele erweitert... | Open Subtitles | في الوقت اللذي ستقومون فيه أيها المفغلون بتوسيع عقولكم و أرواحكم |
Eure Ländereien, eure Besitztümer, euer Leben, werdet ihr mir, General Zod, als Tribut geben. | Open Subtitles | أراضيكم .. ممتلكاتكم و أرواحكم سوف تقدم كشكر منكم لتقديرى و ثناء لى |
Oder... eure Seelen nehmen die nächste Stufe auf ihrer Reise zum ewigen Leben. | Open Subtitles | أو أرواحكم ستأخذ الخطوة التالية في رحلتكم إلى الحياة الأبدية |
eure Seelen... sind kleine Stücke des Himmels, die, wenn sie richtig aufbewahrt werden, über Jahre hinweg köstliche Mahlzeiten sein können, sogar Jahrzehnte. | Open Subtitles | أرواحكم.. مجرد قطع صغيرة من السماء و التي إذا تم الحفاظ عليها بشكل جيد |
Eure ganze Welt... all eure Seelen... werden mir gehören. | Open Subtitles | كل عالمكم كل أرواحكم ستكون ملكي الآن |
Er stiehlt eure Hoffnungen, er stiehlt eure Seelen. | Open Subtitles | لقد إستولى على أموالكم و أرواحكم |
Nehmt euren Mut zusammen. Seht tief in eure Seelen. | Open Subtitles | لتربطوا على قلوبكم، ولتنظروا إلى أعماق أرواحكم! |
Zum ersten Mal... empfangt ihr unseren Herrn Jesus Christus in eure Seelen. | Open Subtitles | كما أنها المرة الأولى التي تستقبلون فيها الرب "يسوع" المسيح في أرواحكم |
Aber bis dahin, werde ich tun, was auch immer mir möglich ist, um zu helfen, eure Seelen zu retten. | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك الحين، سأفعل كل ما بوسعي للمساعدة في إنقاذ أرواحكم... |
Er will eure Seelen retten, damit ihr Erlösung findet. | Open Subtitles | يقربكم للرجل الذي ينقذ... . أرواحكم |
Aufmachen oder er stirbt im Namen Ch'ing-tis... ..und eure Seelen fahren mit ihm in die Hölle des fettigen Drachens! | Open Subtitles | افتحوا، أو يموت بإسم (تشينج تاى) وسوف تسبقه أرواحكم فى جحيم التنين المتملق |
eure Seelen wären beinahe weitergegangen. | Open Subtitles | أرواحكم كانت مستعدة للمضي |
Es ist perfekt. Versucht eure Seelen zu retten. | Open Subtitles | من الجيد محافظين على أرواحكم |
eure Seele soll verdammt sein! | Open Subtitles | عليكم اللعنة اللعنة على أرواحكم |
Ihr könnt eure Seele mit Essen nähren. | Open Subtitles | تستطيعون إطعام أرواحكم بالطعام |
Möge Er eure Seele retten. | Open Subtitles | سوف يحمي أرواحكم. |
Auf Befehl seiner gnädigen Exzellenz... wird euer Leben verschont. | Open Subtitles | بقيادة فخامته الرحيمة أرواحكم سيتم الصفح عنها |
Eure Ländereien, eure Besitztümer euer Leben werdet ihr mir, General Zod, als Tribut geben. | Open Subtitles | أراضيكم, ممتلكاتكم و أرواحكم سوف تقدم كشكر منكم لتقديرى و ثناء لى |