ويكيبيديا

    "أرى ما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sehen was
        
    • Ich sehe was
        
    Ich werde am Montag ins Rathaus gehen, mal sehen, was ich machen kann. Open Subtitles اذن سأذهب الى مبنى البلدية يوم الاثنين و أرى ما يمكنني فعله
    Bitte, Agent Gardner, lassen Sie mich sehen, was ich tun kann. Open Subtitles من فضلك أيها العميل جاردنر دعني أرى ما يمكنني عمله
    Ich nahm LED-Kameraleuchten und ein Bungee-Seil, gurtete sie an meine Taille und nahm meinen Bauchnabel auf, um eine neue Sichtweise zu bekommen und zu sehen, was er tut. TED اخذ أضواء كاميرا الليد و حبل مطاطي أربطه حول خاصرتي وأقوم بتصوير سرتي بالفيديو، آخذ منظراً آخر، و أرى ما تفعله.
    Aber ich sehe, was sich mir zeigt, ohne Filter oder Fiktion. Open Subtitles ولكنني أرى ما هو أمامي من دون تصفية أو خيال.
    Aber Ich sehe was wir hier veranstalten, und das erste mal in meinem beschissenen, verfickten Leben, weiß ich das ich es begriffen habe. Open Subtitles لكن بالنسبةِ لي، أنا أرى ما سنقومُ بعملِه و للمرة الأُولى في حياتي البائسَة أشعرُ أني أفهمُ أخيراً
    Ich sehe, was ich tun kann, aber erhoffen Sie sich nicht zu viel. Open Subtitles سوف أرى ما يمكنني القيام به، ولكن لا اتوقع الكثير.
    Lass ihn doch! Gib mir den Wein. Mal sehen, was damit ist. Open Subtitles لا تهتمي به ، أعطيني النبيذَ دعيني أرى ما يُمْكِنُ عمَله بالنبيذ
    Lass mich sehen, was ich damit tun kann. Open Subtitles دعني أرى ما الذي يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُة بهذا.
    Mal sehen, was ich dagegen tun kann. Open Subtitles حسناً، سوف أرى ما يمكنني القيام به حيال ذلك
    Los. Weg damit. Lass mal sehen, was du angerichtet hast. Open Subtitles بربك، توقفي عن ذلك دعيني أرى ما مدى العبث الذي فعلتيه بنفسك
    Ich hab' dieses Gerücht gehört, daß der Junge, den ich mag, mich fragen wird also werd' ich warten und mal sehen, was passiert. Open Subtitles اسمع، أنا سمعت إشاعة عن مصاحبة الفتى الذى أحبه لى، لذا، سأنتظر و أرى ما سيحدث.
    Weshalb glauben Sie, ich werde nicht sehen, was Sie sehen, bei Gericht? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأني لن أرى ما ترى... في المحكمة؟
    Wir können nicht weiter. Ich kann kaum sehen, was vor uns ist. Open Subtitles إنها محقة يا توني فنحن لا نستطيع أن نبقى نقود السيارة بهذا الجو لا أستطيع أن أرى ما أمامنا إلا بصعوبة بالغة
    Deshalb macht es mich so wütend, wenn ich sehe, was dort passiert, dass in jeder Sekunde am Amazonas die Fläche eines Fußballstadions gerodet wird. Open Subtitles لهذا أغضب كثيراً عندما أرى ما يحدث كل ثانية أسمع أن مناطق بحجم ملعب كرة قدم تهدم
    Ich kann die Macht, die du über sie hast, nicht verstehen, weil ich sehe, was du bist. Open Subtitles لا أفهم تسلّطك عليهم، لأنني أرى ما أنت عليه
    Ich sehe, was ich tun kann, aber ich habe keine Gerichtsbarkeit über das LAPD. Open Subtitles سوف أرى ما استطيع فعله لكن يجب أن تعلم بأنه ليس لدي سلطة قضائية على شرطة لوس انجلس
    Okay, okay, ich sehe, was Sie vorhaben und ich muss protestieren. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، إني أرى . ما تفعله . ويجب علي أن أعترض
    Wenn ich sehe, was ich haben will, dann quatsche ich nur noch Scheiße. Open Subtitles لا، عندما أرى ما أريد، أذهبُ مُباشرة للهدف.
    Ich kann sie niemandem zeigen, bis ich sehe, was unter den schwarzen Linien steht. Open Subtitles لن أعرضه على أيّ شخص حتّى أرى ما يوجد تحت الخطوط السوداء.
    Ich sehe, was Sie versuchen zu tun, aber das hängen Sie mir nicht an. Open Subtitles أرى ما تحاولون أن تفعلوا لكن لن تلصقوا هذا بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد