ويكيبيديا

    "أريد أن أريكم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich möchte Ihnen
        
    • möchte ich Ihnen
        
    • ich will Ihnen
        
    ich möchte Ihnen den Grund dafür zeigen und wie es funktioniert. TED أريد أن أريكم لما ذلك، أريد أن أريكم كيفية عملها.
    ich möchte Ihnen diesen Clip zeigen, denn da mache ich etwas Verrücktes, nämlich ein Kabarettstück. TED أريد أن أريكم هذا المقطع حيث أقوم بذلك الشيء الجنوني حيث أقوم بعرض كباريه.
    ich möchte Ihnen das neueste Projekt zeigen an dem wir arbeiten. TED أريد أن أريكم آخر مشروع نقوم بالعمل عليه.
    Heute möchte ich Ihnen etwas zeigen, das aus dieser Zusammenarbeit entstanden ist. TED واليوم أريد أن أريكم شيئاً من نتاج ذلك التعاون و الدمج بين عالم السحر و التقنية
    Um dies abzuschließen, möchte ich Ihnen nun ein paar Bilder zeigen, die für diesen Ansatz sehr wichtig sind. TED أريد أن أريكم الآن، في النهاية القليل من الصور التي بالنسبة لي هي هامة جداً في هذا السياق.
    Und ich will Ihnen diese kleine, niedlich Sache, die hier passiert, zeigen. TED و أريد أن أريكم هذا الشئ الصغير اللطيف الذي يوجد هنا.
    Ich werde etwas herauszoomen und ich möchte Ihnen zeigen, wie Voyager 1 an Saturn vorbeifliegt. TED وسأنسحب، وأنا أريد أن أريكم فوياجر 1 وهو يحلق بجوار زحل.
    Ich werde jetzt zum heutigen Tag zurückspringen und ich möchte Ihnen zeigen, wo sich Voyager 1 befindet. TED سأعود إلى اليوم، الآن، وأنا أريد أن أريكم أين هو فوياجر 1.
    ich möchte Ihnen einen Ausschnitt zeigen und etwas darüber sagen, wie ich ihn zusammengestellt habe. TED لذلك أريد أن أريكم مشهد , وبعدها أريد أن أخبركم كيف تم تجميعها .
    Wir wollten den Planeten neu präsentieren und ich möchte Ihnen wiederum ein paar Bilder unseres Projekts zeigen. TED حاولنا أن نقدم رؤية جديدة لهذا الكوكب و أريد أن أريكم الأن بعض الصور لهذا المشروع، رجاء.
    ich möchte Ihnen nun zeigen, wie Videoaufzeichnungen des MET-Projekts in der Wirklichkeit aussehen. TED أريد أن أريكم مثالا لفيديو تدابير التدريس الفعال على أرض الواقع.
    ich möchte Ihnen zeigen, inwieweit Architektur dazu beigetragen hat, mein Leben, und das meiner Gemeinde, zu verändern und wie sie uns Hoffnung gegeben hat. TED أريد أن أريكم كيف ساعد المهندسيين المعماريين في تغيير الحياة في مجتمعي وفتحوا الفرص للأمل
    ich möchte Ihnen einige Beispiele aus meiner eigenen Arbeit geben. TED أريد أن أريكم بضعة أمثلة من عملي الخاص.
    ich möchte Ihnen heute drei Wege zeigen, wie man Originale erkennt und ihnen etwas ähnlicher wird. TED أريد أن أريكم اليوم ثلاثة أشياء تعلمتها عن التعرف على الأشخاص المبدعين وعن كيف تصبح نوعا ما مثلهم.
    ich möchte Ihnen die Welt des Spielzeugdesigns zeigen, zumindest meinen kleinen Teil dieser Welt. TED على كل حال, أريد أن أريكم نبذة عن عالم تصميم الألعاب على الأقل من وجهة نظري الضيقة للعالم
    Und heute möchte ich Ihnen eine dieser musikalischen Noten zeigen, eine Zahl so schön, so gewaltig, dass sie Sie umhauen wird. TED واليوم، أريد أن أريكم واحدة من تلك الملاحظات الموسيقية، عدد جميل جداً، ضخم جداً، وأعتقد أنه سيفجر عقلك.
    Zum Schluss möchte ich Ihnen noch eines unserer wunderschönen Farbbilder von einem irdischen Teleskop zeigen. TED جيد، على أقل تقدير، أريد أن أريكم واحدة من الصور الملونة الجميلة التي حصلنا عليها من أحد التلسكوبات الأرضية.
    Aber zuerst möchte ich Ihnen zeigen, wie Technologie unsere Sichtweise des Himmels verändern wird. TED لكن أولا أريد أن أريكم كيف التكنولوجيا سوف تغير الطريقة التي نشاهد بها السماء
    Heute möchte ich Ihnen eine neue Art Karte zeigen. TED في هذا اليوم، أريد أن أريكم نوعاً جديداً من الخرائط.
    Und jetzt möchte ich Ihnen die wahrscheinlich ältesten Lebewesen auf diesem Planeten zeigen. TED إذت أريد أن أريكم الآن ماقد يكون أطول المخلوقات عمراً على هذا الكوكب
    ich will Ihnen zeigen, wie wir beispielsweise anders sehen, wenn wir Infrarot verwenden. TED لذلك أريد أن أريكم مثالاً حول كيف نرى بشكل مختلف باستخدام الأشعة تحت الحمراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد