ويكيبيديا

    "أسئلة عن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Fragen über
        
    • Fragen zu
        
    • Fragen zum
        
    Ich habe ein paar Fragen über den Mann, der hier gestern gestorben ist. Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بضعة أسئلة عن الرجل الذي مات هنا البارحة؟
    Die meiste Zeit lang habe ich mit Fragen über das Wesen Gottes gerungen und gerauft. TED خلال أغلب هذه السنين, كنت أتصارع مع أسئلة عن طبيعة الرب.
    Es ist an der Zeit, Fragen über Technologie zu stellen. TED حان الوقت لأن نطرح أسئلة عن التكنلوجيا.
    Ich habe ein paar Fragen zu Eddie. Open Subtitles فقط أريد أن أسألك ليس للنشر كان عندى بضعة أسئلة عن إدى
    Ich habe ein paar Fragen zu Eddie. Open Subtitles فقط أريد أن أسألك ليس للنشر لدي بضعة أسئلة عن إدي
    Er hatte Fragen zum Kursangebot und wollte noch einige kleine Änderungen vornehmen, bevor er es nach oben durchreicht. Open Subtitles كانت لدي بضعة أسئلة عن قائمة المواد. و أراد أن يدخل بضعة تعديلات طفيفة. قبل أن يرسله إلى الإدارة.
    Wir hätten ein paar Fragen über Leutnant Johnson. Open Subtitles هل تمانع إن سألناك بضعة أسئلة عن الملازم جونسون؟
    Ich dachte, wir stellen ein paar Fragen über Warren Granger und bowlen ein paar Frames. Open Subtitles لقد خمنت لو اننا نسأل عدة أسئلة عن وارن جرينجر و ربما نرمي بعض الكرات
    Dafür, dass Sie hierher kommen und Fragen über meinen Sohn stellen, sind Sie aber nicht sehr offen... Open Subtitles أتعلم؟ ، أنتَ لا تبدو فزعاً حول هذا الأمر بقدومكَ هنا، و طرح أسئلة عن إبني
    Ich bezweifle, dass jemand eine hohe Strafe für Amtsanmaßung riskieren würde,... nur um Fragen über einen unterklassigen Ingenieur mit einem ungelösten Ödipus-Komplex zu stellen. Open Subtitles أشك بأي أحد أن يُخاطر بالعقوبات الصارمة لتقليد شخصية ضابط فيدرالي فقط ليسأل أسئلة عن مهندس بسيط
    Junge Leute haben Fragen über Geschlechtsverkehr, alle möglichen Fragen. Open Subtitles الشباب لديهم أسئلة عن الجماع. كل أنواع الجماع.
    Ich möchte Ihnen ein paar Fragen über Ihren "Buschhinterhalt" stellen. Open Subtitles نريد سؤالك بضع أسئلة عن حادث الشجيرة الذي وقع لك
    Es wären Fragen über jemanden, den sie nicht kennt. Open Subtitles ربما هي لا تريد أن تسأل أسئلة عن إنسانة لم تعرفها
    Nun, die würden viele Fragen über die Mission stellen, auf die ich nicht vorbereitet bin. Open Subtitles سيطرحون عدّة أسئلة عن المهمة، أسئلة لست مستعداً للإيجابة عنها
    Mich anlügen und mir sagen, dass ich herkommen soll, um Fragen über den Morgen zu beantworten, an dem ich die Leiche fand Open Subtitles الكذب وإخبارى أنك تحتاج مني القدوم لإجابة أسئلة عن اليوم الذى وجدت فيه الجثة
    - Wir sagten Ihnen, wir hätten ein paar Fragen über den Fall, wir fragen. Open Subtitles لقد أخبرناك نحن نملك بضعة أسئلة عن تلك القضية نحن نسألهم
    - Ich weiß, es ist ein bisschen spät dafür, dir Fragen zu stellen über deine festen Freunde. Open Subtitles أعرف أنه تأخر الوقت على سؤالي هذا أسئلة عن أصدقائك
    Ich werde Ihnen Fragen zu Ihrem Wissen über Al-Qaida stellen und zu Ihrer Stellung als deren wichtigster Geldgeber. Open Subtitles أريد أن أسألك عدة أسئلة عن معلوماتك حول القاعدة. وعن مكانك كخبير مالي أساسي في المنظمة.
    Wenn du Fragen zu diesem Verfahren hast,... ist hier eine informative Broschüre. Open Subtitles إذا كانت لديكِ أي أسئلة عن العملية، إليك منشور بالمعلومات.
    Wir haben jedoch dringende Fragen zu diesem Ort. Open Subtitles ورغم ذلك لدينا أسئلة عن المكان ونجتاج إجابات
    Hey, Mac, entschuldige, wenn ich dich belästige,... aber kann ich dir ein paar Fragen zum Kind der Wilsons stellen? Open Subtitles مرحباً "ماك" آسف لإزعاجك ولكن هل يمكنني أن أسالك بضعة أسئلة عن الفتي "ويلسون" ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد