Ich bin nicht hier, um Ihre Fragen über Indianer zu beantworten. | Open Subtitles | أنا لست حارس متنزه هنا لأجيب كل أسئلتكم عن الهنود |
Wir möchten nur sichergehen, dass wir alle Ihre Fragen beantworten können. | Open Subtitles | نريد فقط أن نتأكد أنَّهُ بإمكاننا الإجابة على جميع أسئلتكم |
Nun kann ich alle Ihre Fragen beantworten und Ihnen eine ausfühliche Fassung geben. | TED | حتى الآن لا أستطيع الإجابة على أي من أسئلتكم وسأخطركم فحسب بنصف القصة |
Ich werde jetzt einige Ihrer Fragen entgegennehmen. | Open Subtitles | سأرد على بعض أسئلتكم الآن |
Fragen werden danach beantwortet, aber ich will, dass ihr strikt beim Thema bleibt. | Open Subtitles | وسيتبع ذلك الأسئلة والإجابات ولكن أريدكم أن تبقو أسئلتكم في صلب الموضوع |
SECHS JAHRE ZUVOR Stellt eure Fragen am Schluss. | Open Subtitles | شباب , أخبرتكم أن توفروا أسئلتكم حتى انتهى |
Ihre Königliche Hoheit wird jetzt Ihre Fragen beantworten. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة صاحبة السعادة ستجيب الآن على أسئلتكم |
Ihre Fragen verraten eine gewisse Feindseligkeit. | Open Subtitles | أم أنها مجرد ذريعة؟ أسئلتكم تبدي عداوة واضحة |
Miss Baxter wird alle Ihre Fragen beantworten, und hinterher gebe ich selbst ein Interview. | Open Subtitles | انتهت الأسئلة وسيسعدني أن أرد شخصيا على كل أسئلتكم |
Das wirkt sich nicht bloß auf Ihre Fragen oder auf die Auffassungsgabe Ihrer Schüler aus,... sondern auch darauf, als Lehrer wahrgenommen zu werden. | Open Subtitles | هذا لا ينطبق فقط مع أسئلتكم أو مع فهمهم للدرس بل كيف يميزونكم كمدرّسين |
Jetzt könnte ich ja Ihre Fragen beantworten, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | ايها الضباط استطيع أن اجيب أسئلتكم الآن إذا أردتم |
Ich empfinde Demut vor dieser Chance, heute diese Diskussion mit Ihnen zu führen, mir Ihre Anliegen anzuhören und Ihre Fragen zu beantworten. | Open Subtitles | أنا أفخر بهذه الفرصة لإجراء حوار معكم اليوم لسماع قلقكم وإجابة أسئلتكم |
Und ich bleibe optimistisch, dass die Spannungen ohne weitere Eskalationen bereinigt werden. Also dazu bitte Ihre Fragen. | Open Subtitles | و أنا متفائل أن التوترات ستهدأ دون مزيد من التصعيد، مع هذا سآخذ أسئلتكم. |
Bleiben Ihre Fragen im grünen Bereich, dürfen sie es behalten und wir unterhalten uns weiter. | Open Subtitles | إذا إستمرت أسئلتكم صوب المهمة تحتفظون به و نستمر في التحدث |
Die Stadträtin beantwortet sehr gern Ihre Fragen. | Open Subtitles | أعرف أن المستشارة تحب الإجابة على أسئلتكم. |
Wenn er wieder Fragen beantworten kann, informieren wir Sie. | Open Subtitles | عندما يكون جاهز للإجابة على أسئلتكم سنعلمكم بالأمر |
Ich werde jetzt einige Ihrer Fragen entgegennehmen. | Open Subtitles | سأرد على بعض أسئلتكم الآن |