Keiner hat ihn seit Wochen gesehen, also hat das unser Interesse geweckt. | Open Subtitles | لم يره أحد منذ أسابيع مضت. وهذا أثار الريبة نوعاً ما. |
Vor Wochen berichteten Depeschen aus London von einer französischen Mörderin auf der Flucht. | Open Subtitles | قبل أسابيع مضت بعض البرقيات من لندن تحدثت عن قاتلة فرنسية هاربة |
Patrick kam ins Pflegeprogramm und zog nach Oswego zurück, wo er bis vor 6 Wochen ruhig lebte, und dann ohne eine Spur verschwand. | Open Subtitles | ذهب باترك إلى دار رعايه وعاد إلى اوسويغو، حيث عاش بهدوء حتى 6 أسابيع مضت, عندما اختفى دون أن يترك أثرا |
OK, vergessen. Aber vor fünf Wochen kamen Sie zu mir. | Open Subtitles | حسناً ، لننس الأمر وهذا يقودنا إلي فترة 5 أسابيع مضت |
Der größte Teil der Ausfälle waren minimal oder peripher bis vor etwa sechs Wochen. | Open Subtitles | وكانت أغلبية الأعطال هامشية وصغرى حتى ما قبل ستة أسابيع مضت |
Vor ein paar Wochen. Beim letzten Vollmond, oder? | Open Subtitles | بضعة أسابيع مضت اخر مرة كان فيها القمر بدر أليس كذلك؟ |
Ich hab dieses Drecksloch vor drei Wochen gekauft. | Open Subtitles | اِشتريت قطعة الأرض هذه ، هذه الأرض اللعينة قبل 3 أسابيع مضت |
- Du bist so gut in solchen Dingen. - Dann hätte ich es vor Wochen getan. | Open Subtitles | أنت جيد جدا في هذا إذا كنت أنا، كنت سأقوم به منذ أسابيع مضت |
Ich hab gemeldet, dass sie mir gestohlen worden sind. Vor 3 Wochen. | Open Subtitles | بلغت أنهم سرقوا من خزينتى منذ ثلاثة أسابيع مضت |
Die sagten mir, dass sie vor 3 Wochen mit diesem Zug gefahren ist. | Open Subtitles | أخبروني أنها لحقت بهذا التدريب منذ ثلاثة أسابيع مضت |
Wir hatten einen Unfall am Fleischwolf, vor etwa sechs Wochen. | Open Subtitles | حسناً , لقد كان هناك حادثاً ربما منذ ست أسابيع مضت . لها علاقة بالفرّامة |
Seit einigen Wochen gibt es Gerüchte über meine bevorstehende Abdankung. | Open Subtitles | كما تعرفون منذ بضعة أسابيع مضت وكانت هناك إشاعات عن تقاعدي الوشيك |
Und das Datum des Bescheids war vor vier Wochen. | Open Subtitles | والمعلومات في مذكرة الاستدعاء منذ أربعة أسابيع مضت |
Während der Plage, die das Dorf vor ein paar Wochen, heimgesucht hat. | Open Subtitles | أثناء الوباء الذي اصاب القرية منذ عدة أسابيع مضت. |
Ich hab einen meiner Ausbilder vor ein paar Wochen verloren. | Open Subtitles | فقدتُ أحد مستشاري التعليم منذ بضعة أسابيع مضت |
Das war nur ein Mädchen, dass ich vor ein paar Wochen abgeschleppt habe. | Open Subtitles | كيف حدث ذلك؟ إنها مجرد فتاةٍ تعرفتُ عليها قبل أسابيع مضت |
Vor sechs bis sieben Wochen. Lass uns das bei der Gerichtsmedizin überprüfen. | Open Subtitles | ستة أو سبعة أسابيع مضت لنتفقد القائمين على تشريح الجثة |
Ihr Körper wurde vor sechs Wochen gefunden, aber ich schätze sie starb einige Tage zuvor. | Open Subtitles | عثر على جثتها منذ 6 أسابيع مضت لكنني أعتقد بأنّها توفيت قبل ايام من ذلك |
Ich bin zu Verstand gekommen und habe getan, was ich vor Wochen hätte tun sollen. | Open Subtitles | لقد عدت لرشدي وفعلت ما توجب علي فعله منذ أسابيع مضت |
Weißt du, vor ein paar Wochen... wusste ich genau, wie die nächsten zehn Jahre laufen würden... | Open Subtitles | تعلم, منذ عدة أسابيع مضت... كنت أعلم بالضبط كيف ستسير حياتي في العشر سنوات القادمة... |