Aber wie dumm von mir, dich zu fragen, Martha, du hast es mir ja schon gesagt. | Open Subtitles | لكن يالا سخافتي لكي أسالكِ هذا،مارثا،لانكِ لتوكِ قلتِ أنكِ فعلتها. |
Mom, ich will dich nicht überrumpeln, aber darf ich dich was fragen? | Open Subtitles | أماه أكره أن أكون فظاً. و لكن هل لي أن أسالكِ سؤالاً جاداً للغاية؟ |
Es tut mir leid, Madam. Ich würde Ihnen gerne ein paar fragen stellen. | Open Subtitles | أسف يـاسيدتـي، لكن عليّ أن أسالكِ بعض الـأسئلة. |
Ich verurteile nicht, ich stelle fragen. Ok. | Open Subtitles | أنا لا أحكمُ عليكِ وإنَّما أسالكِ أسئلة |
Kann ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسالكِ شيئا ؟ |
Wie alt bist du, wenn ich fragen darf? | Open Subtitles | (واندا) إذا لم تمانعي أن أسالكِ كم عمركِ؟ |
- Kann ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | هل لي أن أسالكِ عن شئ؟ |
Darf ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسالكِ سؤالاً؟ |
Ich muss dich etwas fragen und... Ich möchte, dass du mir die Wahrheit sagst. | Open Subtitles | .. أريد ان أسالكِ سؤالاً و |
Summer, ich muss dich was fragen. | Open Subtitles | (سمر ), عليّ أن أسالكِ شيئاً . |