ويكيبيديا

    "أسبوعًا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Woche
        
    • ne Woche
        
    Wir vermuteten, dass das ca. eine Woche dauern würde. TED وافترضنا أن ذلك سيستغرق أسبوعًا تقريبًا.
    Dass ich weniger als eine Woche Lieutenant bin, und es schon einen spielenden, krank-wie-Scheiße Serienkiller für mich zu fangen gibt? Open Subtitles بأنّي لم أقضِ أسبوعًا في منصب الملازم ومنذ الآن عليّ القبض على سفّاح معتوه؟
    - Nichts. Aber wir brauchen eine Woche damit. Open Subtitles ولكننا سنحتاج أسبوعًا كي نتفحص هذه الملفات
    Das Gewinnerteam bekommt eine Woche schulfrei. Open Subtitles الفريق الفائز سيحظى أسبوعًا مجّانيًا من الصّف.
    Plus/minus 'ne Woche. Open Subtitles كان تلك أقصى مدّة قضيتها معنا. أزيدي أو أنقصي أسبوعًا.
    Mit einem extrem dichten Kern reduziert sich die Zeit um eine Woche, vielleicht noch länger. Open Subtitles لكن مع معادلة كهذه أعتقد أن بإمكاننا أن نقلص أسبوعًا من هذا الجدول الزمني، ربما أكثر
    Das ging ja schnell. Auf dem Revier hieß es, es dauert mindestens eine Woche... Open Subtitles كان هذا سريعًا، لقد أخبرنى من كان قبلى، أنّه سيمرّ أسبوعًا على الأقلّ قبل أن يتّصلوا بك
    Ich hab eine Woche gebraucht, um einen Treffer für den Abdruck zu finden. Open Subtitles استغرقت أسبوعًا لمعرفة هويّة صاحب تلك البصمة.
    Geben wir ihm eine Woche, um darüber nachzudenken. Open Subtitles لنعطيه أسبوعًا ليفكر بالأمر وسوف أتحدث معه مرة أخرى
    Ich habe unserem über- stimulierten Freund gesagt, den Saloon-Überfall eine Woche vorzuziehen und doppelt so blutig zu gestalten. Open Subtitles أخبرت صديقنا مُفرط الحماس بأن يبكّر سرقة الصالون أسبوعًا وأن يضاعفها دمويَّة.
    - Wenn ihr Geduld hättet, schon. Er hatte gerade mal eine Woche. Open Subtitles سيتحسّن إن أعطيتموه فرصة، بحق يسوع، أمهلتموه أسبوعًا.
    Im Frühjahr 1916 durfte er endlich für eine Woche nach Paris. Open Subtitles ثمّ في 1916، مكث أسبوعًا في ‫"‬باريس‫"‬.
    Ich hätte lieber noch eine Woche gewartet. Ich wollte zwei Wochen warten. Open Subtitles كنت أفضّل لو انتظرنا أسبوعًا آخر - أردتُ أن ننتظر أسبوعين -
    Und was er macht ist -- (Lachen) er verbringt eine Woche bei einer Familie. TED وما يقوم به (ضحك) هو أنه يقضي أسبوعًا مع أسرة
    Sie haben es um eine Woche verpasst. Open Subtitles بقي لهم من العامين أسبوعًا
    Warum geht der Pilgrim nicht einfach eine Woche zurück und tötet den jungen Rory dann? Open Subtitles سؤال يحيّرني: لمَ لا تعود المهاجرة أسبوعًا قبلئذٍ وتقتل شخص (روري) الأصغر؟
    Ich dachte an noch eine Woche, vielleicht ein bisschen länger und dann können wir zurück nach Alexandria. Open Subtitles أرتأي أن ذلك سيستغرق أسبوعًا أو ربّما أكثر قليلًا وعندئذٍ يمكننا بدء رحلة عودتنا لـ (ألكساندريا).
    - Dad... - Es ist erst eine Woche her. Open Subtitles أمهلناه للشفاء أسبوعًا فحسب.
    Zwischen uns, ich glaube Cassie wollte das mit Oliver beenden, aber meinte dann, "Wir sollten eine Woche auf die Bahamas." Open Subtitles بيني وبينكِ، أظنّ بأنّ (كاسي) كانت ستنفصل عن (أولفر)... لكنّه فاجأها باقتراح السفر إلى الـ(باهاماس) أسبوعًا
    Plus/minus 'ne Woche. Open Subtitles كان تلك أقصى مدّة قضيتها معنا. أزيدي أو أنقصي أسبوعًا.
    Uh, das ging fix! Die Dame von der Öffentlichkeitsarbeit meinte, es vergeht sicher 'ne Woche, bevor jemand kommt. Open Subtitles كان هذا سريعًا، لقد أخبرنى من كان قبلى، أنّه سيمرّ أسبوعًا على الأقلّ قبل أن يتّصلوا بك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد