ويكيبيديا

    "أسبوع أو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Woche oder
        
    • einer Woche oder
        
    • ein oder
        
    • ein bis zwei
        
    Es ist mir egal, ob wir zehn Tage haben, eine Woche oder einen Tag. Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كان لدينا 10 أيام، أو أسبوع أو يوماً واحداً.
    Durchhaltevermögen ist, wenn man sich an einen Zukunftsplan hält, nicht nur für eine Woche oder einen Monat, sondern für Jahre, und wirklich hart arbeitet, um diesen Plan zu verwirklichen. TED الجَلَد هو التشبث بمستقبلكم ليل نهار، ليس فقط لمدة أسبوع أو شهر بل لسنوات، وكذا العمل بِكَدٍ لجعل ذلك المستقبل حقيقة.
    Und den Rest macht man dann in einer Woche oder so. Ja. Open Subtitles وبعد ذلك الحصول علي البقية فى أسبوع أو أسبوعين
    Hoffentlich kann Campbell sie überzeugen, sich in einer Woche oder so ein paar neue Ideen anzuhören. Open Subtitles آملين بأن كامبل سيقنعهم بأن يسمعوا منا أفكار في غضون أسبوع أو ما أشبه
    Nicht in ein oder zwei Wochen, oder wenn es gerade passt. Open Subtitles ،ليس خلال أسبوع أو اثنين أو متى يبدو ذلك مناسباً
    Nach dem Packen und den Botengängen... und meinen Vorbereitungen, vielleicht in ein oder zwei Wochen. Open Subtitles كما تعلم، بين التعبئة و المهمات سألملمّ أموري و أرتاح بعض الشيء ربما أسبوع أو أسبوعين
    Ja, Ihre Werte sehen innerhalb von ein bis zwei Wochen toll aus. Ihr Cholesterol geht runter. Open Subtitles نعم، ستكون أرقامك عظيمة خلال أسبوع أو اثنين.
    Nach ein bis zwei Wochen ist alles vergessen. Open Subtitles وستصبح بخير خلال أسبوع أو أسبوعين
    Für eine Woche oder so stehen sie ganz ohne da. Open Subtitles لذا لمدة أسبوع أو أكثر لن يكون لديهم أجهزه إنذار
    Und wenn du mich eine Woche oder länger nicht siehst, dann wartest du. Open Subtitles ذا انت لا تراني لمدة أسبوع أو أكثر, عندها انتظر.
    Da kommt die Geschäftsstelle nicht ran, bevor sie an der Rechnungsstelle vorliegen,... und das dauert ein paar Tage, manchmal sogar eine Woche oder länger. Open Subtitles تلك المعلومات غير قابلة للإطلاع من ...مكتب الأعمال حتى تصل إلى التحصيل وتلك العملية تستغرق بعض الأيام و أحيانا أسبوع أو أكثر
    Stelle ich mich eher auf eine Woche oder einen Monat ein? Open Subtitles ...أسبوع أو شهر أو تعرفين أنه إنقلبت حياتي رأسا على عقب فقط من أجلك
    In einer Woche oder höchstens zwei bin ich zurück. Open Subtitles لكن في أسبوع أو اثنين, في غضون أسبوعين على الأكثر, سأعود.
    Und falls du mich in einem Tag, einer Woche oder einem Jahr zurück in dein Leben willst, werde ich da sein. Open Subtitles ولو كان بعد يوم واحد أو أسبوع أو سنة... وأردتِ عودتي مجدداً إلى حياتكِ، فسأكون هناك
    Remy, der Präsident wird Tusk in einer Woche oder früher nominieren. Open Subtitles الرئيس سيقدّم "تاسك" خلال أسبوع أو أقل ألحّيت على "سكوت كوننغهام" ليدعو لاجتماع خاص
    "? Es gilt jetzt den Mut zu haben -- nicht in einer Woche oder zwei Monaten oder wenn man herausfindet, dass man etwas hat -- sich zu fragen: "Wofür mache ich das? TED لذلك كل الأمر يعتمد على التحلي بالشجاعة الأن... ليس بعد أسبوع أو شهرين ليس عندما تكتشف أنك تملك شيئا... لتقول، لا، لماذا أفعل هذا؟
    Und hoffentlich wird es nicht länger als ein oder zwei Wochen dauern. Open Subtitles وأتمنى أن لايأخذ هذا أكثر من أسبوع أو أسبوعين.
    also werde ich das für ein oder zwei Wochen mitmachen und dann zu meiner Routine zurückkehren. OK. Ich muss also Hilfe holen. TED وقلت، "حسناً، لا يمكنني منع السكتة من الحدوث إذن سأقوم بذلك لمدة أسبوع أو أسبوعين وسأعود مرة أخرى للروتين الخاص بي.
    Ich hoffe, ich bekomme die Bücher in ein bis zwei Wochen. Open Subtitles لكن على أي حال ، أتمنى الحصول على الكتابين... في أسبوع أو أسبوعين على الأكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد